|
|
(Nie pokazano 9 wersji utworzonych przez jednego użytkownika) |
Linia 8: |
Linia 8: |
| <div class='biogram'> | | <div class='biogram'> |
| ==BIOGRAM== | | ==BIOGRAM== |
− | Urodzony 29 maja 1959 w Warszawie; syn Andrzeja Sosnowskiego i Zofii Kozłowskiej; wnuk Władysława Kozłowskiego, autora książek dla dzieci i młodzieży, redaktora naczelnego „Świerszczyka” i tłumacza literatury rosyjskiej. Uczył się w XXVIII Liceum Ogólnokształcącym im. J. Kochanowskiego; w 1978 zdał maturę. Następnie studiował filologię angielską na Uniwersytecie Warszawskim (UW); w 1984 uzyskał magisterium i został zatrudniony na stażu asystenckim w Instytucie Filologii Angielskiej UW. Debiutował jako poeta w 1986 wierszami pt. ''Agonia'','' Poranek niedzielny'',opublikowanymi w piśmie „Powściągliwość i Praca” (nr 2/3), a jako tłumacz i krytyk literacki w 1987 przekładami wierszy E. Pounda, opatrzonymi komentarzem pt. ''Chińskie wiersze Ezry Pounda'',na łamach pisma „Literatura na Świecie” (nr 5/6). W 1989 wyjechał na 3 lata do Kanady, gdzie zbierał materiały do pracy doktorskiej poświęconej twórczości E. Pounda na University of Western Ontario (London). Następnie kontynuował badania w Stanach Zjednoczonych (rozprawy nie ukończył). Nie przerwał w tych latach twórczości poetyckiej. W 1992 powrócił do Warszawy. W 1993 wszedł w skład redakcji miesięcznika „Literatura na Świecie”. Zajął się głównie tłumaczeniami z języka angielskiego, a w latach późniejszych także z języka francuskiego. Wiersze, artykuły, recenzje, prozę i przekłady publikował m.in. w „Akcencie” (1988, 1990-94, z przerwami), „Twórczości” (1988-98, z przerwami, 2006-09), „Literaturze na Świecie” (1989 i od 1992), „Odrze” (1992, 1994, 1996-2006, z przerwami; tu w 1997-98 teksty prozą podp.: Earthling, w 1997-98 stały felieton pt. ''S.O.A.P.'', 2014), „Kresach” (1993, 1995-97, 2000, 2002), „Czasie Kultury” (1995, 2008), „Res Publice Nowej” (1996, 1999), „Tygodniku Powszechnym” (1998-99, 2010-11), „Arkuszu” (2002-03), „Nowych Książkach” (2015-17), „Blizie” (2016), „Opowiadaniu” (2016). W 1994 został członkiem SPP. Prowadził kursy poezji modernistycznej oraz w 1995-2005 realizował autorski program nauczania amerykańskiej poezji XX w. na Wydziale Anglistyki UW. W 1999 został członkiem Polskiego PEN Clubu. Za całokształt twórczości poetyckiej otrzymał w 1997 nagrodę Fundacji im. Kościelskich w Genewie, w 1998 nagrodę miesięcznika „Odra”, w 2011 Nagrodę Literacka Gdynia w kategorii Nagroda Osobna (ze szczególnym uwzględnieniem tomu „Poems”), w 2013 Nagrodę „Kamień”, przyznawaną podczas Lubelskich Spotkań Literackich – Festiwalu „Miasto Poezji” oraz Wrocławską Nagrodę Poetycką Silesius w 2017. Mieszka w Warszawie. | + | Urodzony 29 maja 1959 w Warszawie; syn Andrzeja Sosnowskiego i Zofii Kozłowskiej; wnuk Władysława Kozłowskiego, autora książek dla dzieci i młodzieży, redaktora naczelnego „Świerszczyka” i tłumacza literatury rosyjskiej. Uczył się w XXVIII Liceum Ogólnokształcącym im. J. Kochanowskiego; w 1978 zdał maturę. Następnie studiował filologię angielską na Uniwersytecie Warszawskim (UW); w 1984 uzyskał magisterium i został zatrudniony na stażu asystenckim w Instytucie Filologii Angielskiej UW. Debiutował jako poeta w 1986 wierszami pt. ''Agonia'','' Poranek niedzielny'',opublikowanymi w piśmie „Powściągliwość i Praca” (nr 2/3), a jako tłumacz i krytyk literacki w 1987 przekładami wierszy E. Pounda, opatrzonymi komentarzem pt. ''Chińskie wiersze Ezry Pounda'',na łamach pisma „Literatura na Świecie” (nr 5/6). W 1989 wyjechał na 3 lata do Kanady, gdzie zbierał materiały do pracy doktorskiej poświęconej twórczości E. Pounda na University of Western Ontario (London). Następnie kontynuował badania w Stanach Zjednoczonych (rozprawy nie ukończył). Nie przerwał w tych latach twórczości poetyckiej. W 1992 powrócił do Warszawy. W 1993 wszedł w skład redakcji miesięcznika „Literatura na Świecie”. Zajął się głównie tłumaczeniami z języka angielskiego, a w latach późniejszych także z języka francuskiego. Wiersze, artykuły, recenzje, prozę i przekłady publikował m.in. w „Akcencie” (1988, 1990-94, z przerwami), „Twórczości” (1988-98, z przerwami, 2006-09), „Literaturze na Świecie” (1989 i od 1992), „Odrze” (1992, 1994, 1996-2006, z przerwami; tu w 1997-98 teksty prozą podp.: Earthling, w 1997-98 stały felieton pt. ''S.O.A.P.'', 2014), „Kresach” (1993, 1995-97, 2000, 2002), „Czasie Kultury” (1995, 2008), „Res Publice Nowej” (1996, 1999), „Tygodniku Powszechnym” (1998-99, 2010-11), „Arkuszu” (2002-03), „Nowych Książkach” (od 2015), „Blizie” (2016), „Opowiadaniu” (2016). W 1994 został członkiem SPP. Prowadził kursy poezji modernistycznej oraz w 1995-2005 realizował autorski program nauczania amerykańskiej poezji XX w. na Wydziale Anglistyki UW. W 1999 został członkiem Polskiego PEN Clubu. Za całokształt twórczości poetyckiej otrzymał w 1997 nagrodę Fundacji im. Kościelskich w Genewie, w 1998 nagrodę miesięcznika „Odra”, w 2008 Wrocławską Nagrodę Poetycką Silesius za tom ''Po tęczy'', w 2011 Nagrodę Literacka Gdynia w kategorii Nagroda Osobna (ze szczególnym uwzględnieniem tomu ''Poems''), w 2013 Nagrodę „Kamień”, przyznawaną podczas Lubelskich Spotkań Literackich – Festiwalu „Miasto Poezji” oraz powtórnie Nagrodę Literacka Gdynia, w 2017 Wrocławską Nagrodę Poetycką Silesius za całokształt twórczości. Mieszka w Warszawie. |
| </div> <!-- biogram --> | | </div> <!-- biogram --> |
| | | |
Linia 17: |
Linia 17: |
| | | |
| <li> Dom bez kantów. [Wiersze; autorzy:] A. Sosnowski, T. Pióro, K. Kozioł. Chicago: The Movable Feast Press 1992. Wyd. 2 [zmien.] Legnica: Centrum Sztuki – T. Dram. 1998, 36 s. ''Fort Legnica’98'', 2.</li> | | <li> Dom bez kantów. [Wiersze; autorzy:] A. Sosnowski, T. Pióro, K. Kozioł. Chicago: The Movable Feast Press 1992. Wyd. 2 [zmien.] Legnica: Centrum Sztuki – T. Dram. 1998, 36 s. ''Fort Legnica’98'', 2.</li> |
− | <li> [[#Życie na Korei|Życie na Korei]]. [Wiersze]. Red. i wybór wierszy: K. Karasek. Wwa: Przedświt 1992, 47 s. ''Bibl. Poetycka „Przedświtu”'', 5. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Życie na Korei|Życie na Korei]]. [Wiersze]. Red. i wybór wierszy: K. Karasek. Wwa: Przedświt 1992, 47 s. ''Bibl. Poetycka „Przedświtu”'', 5. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Wyd. jako dokument elektroniczny: Wr.: Biuro Lit. 2016, plik w formacie EPUB, MOBI.</p> | | <p class='comment'>Wyd. jako dokument elektroniczny: Wr.: Biuro Lit. 2016, plik w formacie EPUB, MOBI.</p> |
| <p class='comment'>Zawiera m.in. wiersz „Wild Water Kingdom”. – Nagroda im. K. Iłłakowiczówny za najlepszy debiut poetycki w 1992, Nagroda Młodych za 1992 przyznana przez mies. „Literatura”.</p> | | <p class='comment'>Zawiera m.in. wiersz „Wild Water Kingdom”. – Nagroda im. K. Iłłakowiczówny za najlepszy debiut poetycki w 1992, Nagroda Młodych za 1992 przyznana przez mies. „Literatura”.</p> |
| <p class='comment'>Adapt. w formie komiksu wiersza pt. Latem 1987. [Rys.] M. Kotłowski. W: Powrót barbarzyńców i nie. Wr. 2013 s. 51-54. ''Poezje,''94.</p> | | <p class='comment'>Adapt. w formie komiksu wiersza pt. Latem 1987. [Rys.] M. Kotłowski. W: Powrót barbarzyńców i nie. Wr. 2013 s. 51-54. ''Poezje,''94.</p> |
− | <li> [[#Nouvelles impressions d’Amérique|Nouvelles impressions d’Amérique]]. [Proza poetycka]. Wwa: Przedświt 1994, 118 s. Wyd. 2 uzup. Wr.: Biuro Lit. 2004, 126 s. ''Wielki Kanion,'' 2. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Nouvelles impressions d’Amérique|Nouvelles impressions d’Amérique]]. [Proza poetycka]. Wwa: Przedświt 1994, 118 s. Wyd. 2 uzup. Wr.: Biuro Lit. 2004, 126 s. ''Wielki Kanion,'' 2. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Powst. podczas pobytu w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych w 1989-1992.</p> | | <p class='comment'>Powst. podczas pobytu w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych w 1989-1992.</p> |
− | <li> [[#Sezon na Helu|Sezon na Helu]]. [Wiersze]. Lubl.: Stow. Lit. „Kresy” 1994, 45 s. ''Bibl. „Kresów”. Seria Poetycka'', 6. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Sezon na Helu|Sezon na Helu]]. [Wiersze]. Lubl.: Stow. Lit. „Kresy” 1994, 45 s. ''Bibl. „Kresów”. Seria Poetycka'', 6. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Nagroda Główna w konkursie Fundacji Kultury w 1994.</p> | | <p class='comment'>Nagroda Główna w konkursie Fundacji Kultury w 1994.</p> |
| <li> Oceany. [Poemat]. Wr.: Pomona 1996, 15 s.</li> | | <li> Oceany. [Poemat]. Wr.: Pomona 1996, 15 s.</li> |
| <li> [[#Cover|Cover]]. [Poemat]. Legnica: Centrum Sztuki – T. Dram. 1997, 12 s. ''Barbarzyńcy i Nie'', 5. Przedr. zob. poz. 8, 19.</li> | | <li> [[#Cover|Cover]]. [Poemat]. Legnica: Centrum Sztuki – T. Dram. 1997, 12 s. ''Barbarzyńcy i Nie'', 5. Przedr. zob. poz. 8, 19.</li> |
− | <li> [[#Stancje|Stancje]]. [Wiersze i proza poetycka]. Lubl.: Stow. Lit. „Kresy” 1997, 67 s. ''Bibl. „Kresów”. Seria Poetycka'', 10. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Stancje|Stancje]]. [Wiersze i proza poetycka]. Lubl.: Stow. Lit. „Kresy” 1997, 67 s. ''Bibl. „Kresów”. Seria Poetycka'', 10. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Nominacja do Nagrody Lit. Nike w 1998.</p> | | <p class='comment'>Nominacja do Nagrody Lit. Nike w 1998.</p> |
− | <li> [[#Konwój; Opera|Konwój; Opera]]. [Wiersze, proza poetycka]. Wr.: Pomona 1999, 93 s. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Konwój; Opera|Konwój; Opera]]. [Wiersze, proza poetycka]. Wr.: Pomona 1999, 93 s. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Zawiera m.in. poemat „Cover” [poz. 6].</p> | | <p class='comment'>Zawiera m.in. poemat „Cover” [poz. 6].</p> |
− | <li> [[#Zoom|Zoom]]. [Wiersze]. Kr.: Zielona Sowa; Studium Lit.-Artyst. przy Inst. Filologii Pol. UJ 2000, 35 s. ''Bibl. Pis. Lit.-Artyst. „Studium”'', 26. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Zoom|Zoom]]. [Wiersze]. Kr.: Zielona Sowa; Studium Lit.-Artyst. przy Inst. Filologii Pol. UJ 2000, 35 s. ''Bibl. Pis. Lit.-Artyst. „Studium”'', 26. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <li> [[#Wiersze|Wiersze]]. [Wybór]. Legnica: Biuro Lit. Port Legnica 2001, 69 s. ''Port Legnica 2001'', 7.</li> | | <li> [[#Wiersze|Wiersze]]. [Wybór]. Legnica: Biuro Lit. Port Legnica 2001, 69 s. ''Port Legnica 2001'', 7.</li> |
− | <li> [[#Taxi|Taxi]]. [Wiersze]. Legnica: Biuro Lit. Port Legnica 2003, 52 s. ''Port Legnica 2003'', 8. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Taxi|Taxi]]. [Wiersze]. Legnica: Biuro Lit. Port Legnica 2003, 52 s. ''Port Legnica 2003'', 8. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Zawiera m.in. wiersz „Białe szaleństwo”.</p> | | <p class='comment'>Zawiera m.in. wiersz „Białe szaleństwo”.</p> |
− | <li> [[#Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi|Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2005, 29 s. ''Więcej Poezji'', 15. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi|Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2005, 29 s. ''Więcej Poezji'', 15. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Nominacja do Nagrody Lit. Gdynia w 2006.</p> | | <p class='comment'>Nominacja do Nagrody Lit. Gdynia w 2006.</p> |
| <li> Warszawa. [Album]. Tekst: A. Sosnowski, T. Pióro. Fot.: M. Atkins. Wwa: Wig Press 2005, 202 s.</li> | | <li> Warszawa. [Album]. Tekst: A. Sosnowski, T. Pióro. Fot.: M. Atkins. Wwa: Wig Press 2005, 202 s.</li> |
| <li> [[#Dożynki. 1987-2003|Dożynki. 1987-2003]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2006, 266 s.</li> | | <li> [[#Dożynki. 1987-2003|Dożynki. 1987-2003]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2006, 266 s.</li> |
− | <li> [[#Lizetta|Lizetta]]. Komedia tragiczna w trzech aktach i dwudziestu czterech scenach z towarzyszeniem chóru mnichów. Wr.: Biuro Lit. 2006, 75 s.</li>
| |
| <li> [[#„Najryzykowniej”|„Najryzykowniej”]]. Wr.: Biuro Lit. 2007, 252 s. ''Szkice, Biuro Lit.'',1.</li> | | <li> [[#„Najryzykowniej”|„Najryzykowniej”]]. Wr.: Biuro Lit. 2007, 252 s. ''Szkice, Biuro Lit.'',1.</li> |
| <p class='comment'>Zbiór szkiców i impresji krytycznych z 1991-2003. – Nominacja do Nagrody Lit. Gdynia w kategorii eseju w 2008.</p> | | <p class='comment'>Zbiór szkiców i impresji krytycznych z 1991-2003. – Nominacja do Nagrody Lit. Gdynia w kategorii eseju w 2008.</p> |
| <p class='comment'>Zawartość: „Najryzykowniej” (u [R.] Wojaczka); Liryzm Dyckiego [dot.: E. Tkaczyszyn-Dycki: Kamień pelen pokarmu]; „Apel poległych” (o poezji naiwnej i sentymentalnej w Polsce) [dot. m.in. K. Jaworskiego i J. Podsiadły]; Współczesność [B.] Zadury; Jeszcze o konfucjańskim ukłonie Goethego w Cieplicach; Hamlet, dekonstrukcja – i program [A.] Rimbauda; Ostatnia miłość literatury [dot.: M.P. Markowski: Efekt inskrypcji]; O poezji ''flow ''i'' chart ''[dot. przekładu J. Ashbery’ego: Flow Chart]; Końce poezji („druga prezentacja” Elizabeth Bishop) [dot. szkicu J. Ashbery’ego]; „To, co dzieje się w wierszu...”; Skarb kibica („foremki” x 5) [dot. form poetyckich]; „Ah... Roussel” [dot. powieści Raymonda Roussela: Locus Solus]; Introducing Nothing (Henry Green) [dot. powieści]; Glosa o Jane Bowles [dot.: J. Bowles: Dwie poważne damy]; Efekt Firbanka [dot.: R. Firbank: Zdeptany kwiatuszek]; Poezja trzeciego nieba (z genealogii pewnego modernizmu) [dot.: E. Pound: Cantos]; Z przełożeń Propercjusza: Pound [dot.: E. Pound: Homage to Sextus Propertius]; [R.] Frost, [P.] Larkin i [W.H.] Auden u Stanisława Barańczaka; „Najryzykowniej” (2).</p> | | <p class='comment'>Zawartość: „Najryzykowniej” (u [R.] Wojaczka); Liryzm Dyckiego [dot.: E. Tkaczyszyn-Dycki: Kamień pelen pokarmu]; „Apel poległych” (o poezji naiwnej i sentymentalnej w Polsce) [dot. m.in. K. Jaworskiego i J. Podsiadły]; Współczesność [B.] Zadury; Jeszcze o konfucjańskim ukłonie Goethego w Cieplicach; Hamlet, dekonstrukcja – i program [A.] Rimbauda; Ostatnia miłość literatury [dot.: M.P. Markowski: Efekt inskrypcji]; O poezji ''flow ''i'' chart ''[dot. przekładu J. Ashbery’ego: Flow Chart]; Końce poezji („druga prezentacja” Elizabeth Bishop) [dot. szkicu J. Ashbery’ego]; „To, co dzieje się w wierszu...”; Skarb kibica („foremki” x 5) [dot. form poetyckich]; „Ah... Roussel” [dot. powieści Raymonda Roussela: Locus Solus]; Introducing Nothing (Henry Green) [dot. powieści]; Glosa o Jane Bowles [dot.: J. Bowles: Dwie poważne damy]; Efekt Firbanka [dot.: R. Firbank: Zdeptany kwiatuszek]; Poezja trzeciego nieba (z genealogii pewnego modernizmu) [dot.: E. Pound: Cantos]; Z przełożeń Propercjusza: Pound [dot.: E. Pound: Homage to Sextus Propertius]; [R.] Frost, [P.] Larkin i [W.H.] Auden u Stanisława Barańczaka; „Najryzykowniej” (2).</p> |
− | <li> [[#Po tęczy|Po tęczy]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2007, 45 s. ''Poezje – Biuro Lit.'', 5. Przedr. zob. poz. 19.</li> | + | <li> [[#Po tęczy|Po tęczy]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2007, 45 s. ''Poezje – Biuro Lit.'', 5. Przedr. zob. poz. 18.</li> |
| <p class='comment'>Wrocławska Nagroda Poetycka Silesius w 2008, nominacja do Nagrody Lit. Nike 2008.</p> | | <p class='comment'>Wrocławska Nagroda Poetycka Silesius w 2008, nominacja do Nagrody Lit. Nike 2008.</p> |
| + | <p class='comment'>Wyd. jako dokument elektroniczny: Wr.: Biuro Lit. 2019, pliki w formacie EPUB, MOBI.</p> |
| <li> [[#„Dla tej ciemnej miłości dzikiego gatunku”|„Dla tej ciemnej miłości dzikiego gatunku”]]. Pozn.: Wydawn. Woj. Bibl. Publicznej i Centrum Animacji Kultury 2008, 73 s. ''Bibl. Poezji Współcz.,'' 4.</li> | | <li> [[#„Dla tej ciemnej miłości dzikiego gatunku”|„Dla tej ciemnej miłości dzikiego gatunku”]]. Pozn.: Wydawn. Woj. Bibl. Publicznej i Centrum Animacji Kultury 2008, 73 s. ''Bibl. Poezji Współcz.,'' 4.</li> |
| <p class='comment'>Wybór wierszy i prozy poetyckiej.</p> | | <p class='comment'>Wybór wierszy i prozy poetyckiej.</p> |
| <li> [[#Pozytywki i marienbadki|Pozytywki i marienbadki]]. (1987-2007). [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2009, 494 s. ''Dożynki'', t. 9.</li> | | <li> [[#Pozytywki i marienbadki|Pozytywki i marienbadki]]. (1987-2007). [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2009, 494 s. ''Dożynki'', t. 9.</li> |
− | <p class='comment'>Zawiera wiersze z tomów: Życie na Korei [poz. 2]; Nouvelles impressions d’Amérique [poz. 3]; Sezon na Helu [poz. 4]; Cover [poz. 6]; Stancje [poz. 7]; Konwój; Opera [poz. 8]; Zoom [poz. 9]; Taxi [poz. 11]; Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi [poz. 12]; Po tęczy [poz. 17].</p> | + | <p class='comment'>Zawiera wiersze z tomów: Życie na Korei [poz. 2]; Nouvelles impressions d’Amérique [poz. 3]; Sezon na Helu [poz. 4]; Cover [poz. 6]; Stancje [poz. 7]; Konwój; Opera [poz. 8]; Zoom [poz. 9]; Taxi [poz. 11]; Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi [poz. 12]; Po tęczy [poz. 16].</p> |
| <li> [[#Poems|Poems]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2010, 37 s. ''Poezje'', 45.</li> | | <li> [[#Poems|Poems]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2010, 37 s. ''Poezje'', 45.</li> |
| <p class='comment'>Nagroda Lit. Gdynia w kategorii Nagroda Osobna w 2011.</p> | | <p class='comment'>Nagroda Lit. Gdynia w kategorii Nagroda Osobna w 2011.</p> |
Linia 55: |
Linia 55: |
| <li> [[#Sylwetki i cienie|Sylwetki i cienie]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2012, 51 s. ''Poezje.,''86.</li> | | <li> [[#Sylwetki i cienie|Sylwetki i cienie]]. [Wiersze]. Wr.: Biuro Lit. 2012, 51 s. ''Poezje.,''86.</li> |
| <p class='comment'>Nagroda Lit. Gdynia w kategorii poezji w 2013.</p> | | <p class='comment'>Nagroda Lit. Gdynia w kategorii poezji w 2013.</p> |
| + | <p class='comment'>Wyd. jako dokument elektroniczny: Wr.: Biuro Lit. 2019, pliki w formacie EPUB, MOBI.</p> |
| <li> [[#Stare śpiewki|Stare śpiewki]]. (Sześć godzin lekcyjnych o poezji). Wr.: Biuro Lit. 2013, 100 s. ''Szkice-Biuro Lit.'', 20.</li> | | <li> [[#Stare śpiewki|Stare śpiewki]]. (Sześć godzin lekcyjnych o poezji). Wr.: Biuro Lit. 2013, 100 s. ''Szkice-Biuro Lit.'', 20.</li> |
| <p class='comment'>Nominacja do nagrody Śląski Wawrzyn Lit. w kategorii książka roku 2013.</p> | | <p class='comment'>Nominacja do nagrody Śląski Wawrzyn Lit. w kategorii książka roku 2013.</p> |
Linia 62: |
Linia 63: |
| <p class='comment'>Zawiera m.in. teksty A. Sosnowskiego: pt. „I ta zaskakująca konkluzja pozostaje w mocy”, s. 42-49; Prozy, s. 51-57 oraz tekst G. Jankowicza pt. „Poezja, która się ujmuje”, s. 58-77.</p> | | <p class='comment'>Zawiera m.in. teksty A. Sosnowskiego: pt. „I ta zaskakująca konkluzja pozostaje w mocy”, s. 42-49; Prozy, s. 51-57 oraz tekst G. Jankowicza pt. „Poezja, która się ujmuje”, s. 58-77.</p> |
| <li> Zmienia to postać legendarnych rzeczy. [Wiersze]. Wybór i oprac. [oraz posł.] G. Jankowicz. Pozn.: Wydawn. Woj. Bibl. Publiczna i Centrum Animacji Kultury 2016, 303 s. ''Bibl. Poezji Współcz.'', 102.</li> | | <li> Zmienia to postać legendarnych rzeczy. [Wiersze]. Wybór i oprac. [oraz posł.] G. Jankowicz. Pozn.: Wydawn. Woj. Bibl. Publiczna i Centrum Animacji Kultury 2016, 303 s. ''Bibl. Poezji Współcz.'', 102.</li> |
− | <p class='comment'>Zawiera wiersze z tomów: Dom ran [poz. 24], Sylwetki i cienie [poz. 22], Poems [poz. 20], Po tęczy [poz. 17], Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi [poz. 12], Taxi [poz. 11], Zoom [poz. 9], Konwój. Opera [poz. 8], Stancje [poz. 7], Sezon na Helu [poz. 4], Nouvelles impressions d’Amerique [poz. 3], Życie na Korei [poz. 2].</p> | + | <p class='comment'>Zawiera wiersze z tomów: Dom ran [poz. 23], Sylwetki i cienie [poz. 21], Poems [poz. 19], Po tęczy [poz. 16], Gdzie koniec tęczy nie dotyka ziemi [poz. 12], Taxi [poz. 11], Zoom [poz. 9], Konwój. Opera [poz. 8], Stancje [poz. 7], Sezon na Helu [poz. 4], Nouvelles impressions d’Amerique [poz. 3], Życie na Korei [poz. 2].</p> |
| <li> [[#Trawers|Trawers]]. [Wiersze]. Stronie Śląskie: Biuro Lit. 2017, 46 s. ''Poezje'', 149.</li> | | <li> [[#Trawers|Trawers]]. [Wiersze]. Stronie Śląskie: Biuro Lit. 2017, 46 s. ''Poezje'', 149.</li> |
| <p class='block'>Nadto wybory wierszy w oprac. muz. grupy Chain Smokers z recytacjami A. Sosnowskiego: Trackless. Wr.: Biuro. Lit. 2007, 1 płyta CD [z tomu „Dożynki. 1987-2003”]. – Dr Caligari resetuje świat. Wr.: Fundacja na Rzecz Kultury i Edukacji im. T. Karpowicza 2011, 1 płyta CD.</p> | | <p class='block'>Nadto wybory wierszy w oprac. muz. grupy Chain Smokers z recytacjami A. Sosnowskiego: Trackless. Wr.: Biuro. Lit. 2007, 1 płyta CD [z tomu „Dożynki. 1987-2003”]. – Dr Caligari resetuje świat. Wr.: Fundacja na Rzecz Kultury i Edukacji im. T. Karpowicza 2011, 1 płyta CD.</p> |
− | <p class='block'>Wybory wierszy w przekł.: ang.: Lodgings. Selected poems. [Przekł.] B. Paloff. Rochester N.Y. 2011, – słoweń.: Drugo lahko počaka. [Przekł.] P. Čučnik. Ljubljana 2012.</p> | + | <p class='block'>Wybory wierszy w przekł.: ang.: Lodgings. Selected poems. [Przekł.] B. Paloff. Rochester N.Y. 2011, – słoweń.: Drugo lahko počaka. [Przekł.] P. Čučnik. Ljubljana 2012; Oceani. Izbrane pesmi in izbrana proza. [Przekł.] P. Čučnik. Ljubljana 2017.</p> |
− | <p class='block'>Przekłady wierszy A. Sosnowskiego w antologiach zagranicznych: ang: Young poets of a new Poland. [Tłum. i oprac.:] D. Pirie. London 1993; Prague writers' festival. Ancient evenings Festival spisovatelů. Starověké večery. Praha 1996 [tekst ang. i czes.]; Free over blood. [Oprac.:] D. Jung, M. Orliński. London 2011; City of memory. A bilingual anthology of contemporary Polish poetry. [Oprac. i przeł.] M.J. Mikoś. Bloomington, IN 2015, – bułg.: Antologiâ na novata polska poeziâ. [Oprac. i przeł.:] B. Dankov. Sofiâ 2006; Miłość nie jest tym słowem. Antologia poetek i poetów polskich debiutujących po roku 1989 Lûbov ne e dumata. Antologiâ na polski poetesi i poeti, debûtirali sled 1989 godina. [Wybór i wstęp:] J. Dehnel, M. Woźniak. Plovdiv 2014, – czes.: Prague writers’ festival. Ancient evenings Festival spisovatelů. Starověké večery. [Przekł.] W. Powaga. Praha 1996 [tekst ang. i czes.], – hiszp.: [Ciento uno] 101. (6 poetas polacos contemporáneos). [Wybór i wstęp:] M. Ziętara. [Przekł.:] M. Ziętara, M. Barrientos. Santiago de Chile 2008, – niem.: Das Unsichtbare lieben Kochać to co niewidzialne. Wybór i posł.: D. Danielewicz-Karski. Köln 1998, – ros.: Pol’skie poèty XX veka. [Wybór i przekł.:] N. Astaf’eva, V. Britanišskij. T. 2. Sankt-Peterburg 2000, – serb.: Moj poljski pesnički XX vek. [Oprac.:] B. Rajčić. Beograd 2012, – słoweń.: Akslop poljska nazaj. Ljubljana 2005, – szwedz.: [Sjutton] 17 polska poeter. [Red.:] I. Grönberg. Stockholm 2003, – ukr.: Dzvoni zimoju. [Przeł.:] D. Pavličko. Kiïv 2000; [P’jatdesjati] 50 pol’s’kich poetiv. [Przeł. i oprac.:] D. Pavličko. Kiïv 2001, – węgier.: Varsò fölött az ég. Budapest 2007; A csend visszhangjai. [Red. i przekł.] G. Cséby. Keszthely 2010, – włos.: Inattese vertigini. [Przeł.:] A. Amenta, L. Costantino. Udine 2010; 2010. L'annuario mondiale della poesia. [Oprac.:] F. Ciompi. Vol. 1. [Pontedera] 2011.</p> | + | <p class='block'>Przekłady wierszy A. Sosnowskiego w antologiach zagranicznych: ang: Young poets of a new Poland. [Tłum. i oprac.:] D. Pirie. London 1993; Prague writers' festival. Ancient evenings = Festival spisovatelů. Starověké večery. Praha 1996 [tekst ang. i czes.]; Free over blood. [Oprac.:] D. Jung, M. Orliński. London 2011; City of memory. A bilingual anthology of contemporary Polish poetry. [Oprac. i przeł.] M.J. Mikoś. Bloomington, IN 2015, – bułg.: Antologiâ na novata polska poeziâ. [Oprac. i przeł.:] B. Dankov. Sofiâ 2006; Miłość nie jest tym słowem. Antologia poetek i poetów polskich debiutujących po roku 1989 = Lûbov ne e dumata. Antologiâ na polski poetesi i poeti, debûtirali sled 1989 godina. [Wybór i wstęp:] J. Dehnel, M. Woźniak. Plovdiv 2014, – czes.: Prague writers’ festival. Ancient evenings = Festival spisovatelů. Starověké večery. [Przekł.] W. Powaga. Praha 1996 [tekst ang. i czes.], – hiszp.: [Ciento uno] 101. (6 poetas polacos contemporáneos). [Wybór i wstęp:] M. Ziętara. [Przekł.:] M. Ziętara, M. Barrientos. Santiago de Chile 2008, – niem.: Das Unsichtbare lieben = Kochać to co niewidzialne. Wybór i posł.: D. Danielewicz-Karski. Köln 1998, – ros.: Pol’skie poèty XX veka. [Wybór i przekł.:] N. Astaf’eva, V. Britanišskij. T. 2. Sankt-Peterburg 2000, – serb.: Moj poljski pesnički XX vek. [Oprac.:] B. Rajčić. Beograd 2012, – słoweń.: Akslop poljska nazaj. Ljubljana 2005, – szwedz.: [Sjutton] 17 polska poeter. [Red.:] I. Grönberg. Stockholm 2003, – ukr.: Dzvoni zimoju. [Przeł.:] D. Pavličko. Kiïv 2000; [P’jatdesjati] 50 pol’s’kich poetiv. [Przeł. i oprac.:] D. Pavličko. Kiïv 2001, – węgier.: Varsò fölött az ég. Budapest 2007; A csend visszhangjai. [Red. i przekł.] G. Cséby. Keszthely 2010, – włos.: Inattese vertigini. [Przeł.:] A. Amenta, L. Costantino. Udine 2010; 2010. L'annuario mondiale della poesia. [Oprac.:] F. Ciompi. Vol. 1. [Pontedera] 2011.</p> |
| </ol> | | </ol> |
| ===Przekłady=== | | ===Przekłady=== |
Linia 72: |
Linia 73: |
| <li> J. Ashbery: No i wiesz. [Wiersze]. Wybór: B. Zadura. Posł.: A. Sosnowski. Przeł.: P. Sommer, A. Sosnowski, B. Zadura. Wwa – Duszniki Zdrój: Fundacja Lit. Światowa, Muzeum Papiernictwa w Dusznikach 1993, 72 s.</li> | | <li> J. Ashbery: No i wiesz. [Wiersze]. Wybór: B. Zadura. Posł.: A. Sosnowski. Przeł.: P. Sommer, A. Sosnowski, B. Zadura. Wwa – Duszniki Zdrój: Fundacja Lit. Światowa, Muzeum Papiernictwa w Dusznikach 1993, 72 s.</li> |
| <li> R. Firbank: Księżna Zubaroff. (Komedia). Przeł.: T. Pióro, A. Sosnowski. „Lit. na Świecie” 1994 nr 12 s. 75-270.</li> | | <li> R. Firbank: Księżna Zubaroff. (Komedia). Przeł.: T. Pióro, A. Sosnowski. „Lit. na Świecie” 1994 nr 12 s. 75-270.</li> |
− | <li> N. Burke: Images while drowning Obrazy w oczach tonącego. [Wiersze]. Przeł.: L. Marjańska, A. Sosnowski, E. Pachnik. Wyd. 2 [właśc.1] Łódź: SLKKB [Stow. Lit. im. K.K. Baczyńskiego] 1997, 77 s. ''Ser. Poetycka – Stow. Lit. im. K.K. Baczyńskiego'', 44.</li> | + | <li> N. Burke: Images while drowning = Obrazy w oczach tonącego. [Wiersze]. Przeł.: L. Marjańska, A. Sosnowski, E. Pachnik. Wyd. 2 [właśc.1] Łódź: SLKKB [Stow. Lit. im. K.K. Baczyńskiego] 1997, 77 s. ''Ser. Poetycka – Stow. Lit. im. K.K. Baczyńskiego'', 44.</li> |
| <li> R. Firbank: Zdeptany kwiatuszek. [Powieść]. Przekł. i posł.: A. Sosnowski. Wwa: PIW 1998, 167 s.</li> | | <li> R. Firbank: Zdeptany kwiatuszek. [Powieść]. Przekł. i posł.: A. Sosnowski. Wwa: PIW 1998, 167 s.</li> |
| <p class='comment'>Druk fragm.: „Lit. na Świecie” 1994 nr 12.</p> | | <p class='comment'>Druk fragm.: „Lit. na Świecie” 1994 nr 12.</p> |
Linia 96: |
Linia 97: |
| <li> E. Pound: Pieśni. Wyboru dokonał i posł. opatrzył A. Sosnowski. Wwa: PIW 1996, 186 s.</li> | | <li> E. Pound: Pieśni. Wyboru dokonał i posł. opatrzył A. Sosnowski. Wwa: PIW 1996, 186 s.</li> |
| <p class='comment'>Tu też 6 pieśni w przekł. A. Sosnowskiego.</p> | | <p class='comment'>Tu też 6 pieśni w przekł. A. Sosnowskiego.</p> |
− | <li> A. Ważyk: [[#Wiersze|Wiersze]] i dwa poematy. Wybór i posł.: A. Sosnowski. Wr.: Biuro Lit. 2011, 116 s. ''Poezja Pol. od Nowa 3, ''44.</li> | + | <li> [[#A. Ważyk: Wiersze i dwa poematy|A. Ważyk: Wiersze i dwa poematy]]. Wybór i posł.: A. Sosnowski. Wr.: Biuro Lit. 2011, 116 s. ''Poezja Pol. od Nowa 3, ''44.</li> |
| </ol> | | </ol> |
| </div id='primary'> | | </div id='primary'> |
| | | |
| <div id='secondary'> | | <div id='secondary'> |
| + | |
| ==OPRACOWANIA (wybór)<ref>Teksty oznaczone dwiema gwiazdkami ** zostały przedr. w: Lekcja żywego języka. Kr. 2003.</ref>== | | ==OPRACOWANIA (wybór)<ref>Teksty oznaczone dwiema gwiazdkami ** zostały przedr. w: Lekcja żywego języka. Kr. 2003.</ref>== |
| | | |
Linia 171: |
Linia 173: |
| <li> A. KAŁUŻA: [T.] Różewicz i poeci „innych” końców poezji (Andrzej Sosnowski i Darek Foks). W tejże: Pod grą. Kr. 2015.</li> | | <li> A. KAŁUŻA: [T.] Różewicz i poeci „innych” końców poezji (Andrzej Sosnowski i Darek Foks). W tejże: Pod grą. Kr. 2015.</li> |
| <li> G. JANKOWICZ: Czy możemy to puścić w jakimś innym języku? Silesius 2017. „Tyg. Powsz.” 2017 nr 20.</li> | | <li> G. JANKOWICZ: Czy możemy to puścić w jakimś innym języku? Silesius 2017. „Tyg. Powsz.” 2017 nr 20.</li> |
− | <li> Zob. też Twórczość poz. 25.</li> | + | <li> Zob. też Twórczość poz. 24.</li> |
| </ul> | | </ul> |
| | | |
Linia 235: |
Linia 237: |
| <li> P. ŚLIWIŃSKI: Ponad, pod, pomiędzy. „Res Publica Nowa” 1997 nr 11.</li> | | <li> P. ŚLIWIŃSKI: Ponad, pod, pomiędzy. „Res Publica Nowa” 1997 nr 11.</li> |
| <li> B. CHOJNACKA: Inercja kontrolowana. „Pogranicza” 1998 nr 2.</li> | | <li> B. CHOJNACKA: Inercja kontrolowana. „Pogranicza” 1998 nr 2.</li> |
| + | <li> K.C. KĘDER: Ostatni taki Baczewski. W obronie wierszoklectwa pseudointelektualnego. „FA-art” 1998 nr 1/2, przedr. w tegoż: Wszyscy jesteście postmodernistami!. Katow. 2011 [dot. też: M.K.E. Baczewski: Fortepian Baczewskiego i inne konstrukcje; M. Biedrzycki: pył/łyp]. </li> |
| <li> D. WALCZAK-DELANOIS: Oswajanie absurdu. „Arkusz” 1998 nr 5 [dot. też: D. Foks: Misterny tren; T. Pióro: Wiersze okolicznościowe].</li> | | <li> D. WALCZAK-DELANOIS: Oswajanie absurdu. „Arkusz” 1998 nr 5 [dot. też: D. Foks: Misterny tren; T. Pióro: Wiersze okolicznościowe].</li> |
| <li> B. WOŁOWICZ: Nieznane i napisane. „Czas Kult.” 1998 nr 3.</li> | | <li> B. WOŁOWICZ: Nieznane i napisane. „Czas Kult.” 1998 nr 3.</li> |
Linia 251: |
Linia 254: |
| <li> J. KORNHAUSER: Czyżby język zapadał w karygodną drzemkę? „Tyg. Powsz.” 1999 nr 23.</li> | | <li> J. KORNHAUSER: Czyżby język zapadał w karygodną drzemkę? „Tyg. Powsz.” 1999 nr 23.</li> |
| <li> M. SAWICZEWSKA-LORKOWSKA: Opera z klocków. „Topos” 1999 nr 4.</li> | | <li> M. SAWICZEWSKA-LORKOWSKA: Opera z klocków. „Topos” 1999 nr 4.</li> |
− | <li> J. SZAKET: Opera omnia. „FA-art” 1999 nr 4.</li> | + | <li> [K.C. KĘDER] J. SZAKET: Opera omnia. „FA-art” 1999 nr 4, przedr. w tegoż: Wszyscy jesteście postmodernistami!. Katow. 2011.</li> |
| <li> P. ŚLIWIŃSKI: Reakcje łańcuchowe. „Res Publica Nowa” 1999 nr 11/12.</li> | | <li> P. ŚLIWIŃSKI: Reakcje łańcuchowe. „Res Publica Nowa” 1999 nr 11/12.</li> |
| <li> E. DUNAJ: ... jest koniecznością. „Akcent” 2000 nr 1/2.</li> | | <li> E. DUNAJ: ... jest koniecznością. „Akcent” 2000 nr 1/2.</li> |
Linia 262: |
Linia 265: |
| | | |
| <ul> | | <ul> |
− | <li> J. KLEJNOCKI: „XYZ” [on-line] „Latarnik” 2000 nr</li> | + | <li> J. KLEJNOCKI: „XYZ” [on-line] „Latarnik” 2000 nr 48 [dostęp 17 stycznia 2010]. Dostępny w Internecie: [http://www.stary.latarnik.pl/czytaj.php?isbn=83-7220-250-2 http://www.stary.latarnik.pl/czytaj.php?isbn=83-7220-250-2].</li> |
− | </ul>
| + | |
− | | + | |
− | [[#tworczosc|Powrót na górę↑]]
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | <ul>
| + | |
− | <li>48 [dostęp 17 stycznia 2010]. Dostępny w Internecie: [http://www.stary.latarnik.pl/czytaj.php?isbn83-7220-250-2 http://www.stary.latarnik.pl/czytaj.php?isbn83-7220-250-2].</li>
| + | |
| <li> J. GUTOROW: Przypisy do legendy. „Odra” 2001 nr 4.</li> | | <li> J. GUTOROW: Przypisy do legendy. „Odra” 2001 nr 4.</li> |
| <li> J. KORNHAUSER: Dziennik poetycki. (1). „Kwart. Artyst.” 2001 nr 1, przedr. pt. Andrzej Sosnowski: Zoomowy konwój. W tegoż: Poezja i codzienność. Kr. 2003.</li> | | <li> J. KORNHAUSER: Dziennik poetycki. (1). „Kwart. Artyst.” 2001 nr 1, przedr. pt. Andrzej Sosnowski: Zoomowy konwój. W tegoż: Poezja i codzienność. Kr. 2003.</li> |
Linia 326: |
Linia 322: |
| [[#tworczosc|Powrót na górę↑]] | | [[#tworczosc|Powrót na górę↑]] |
| | | |
− | ===Lizetta===
| |
− |
| |
− | <ul>
| |
− | <li> J. ORSKA: Genialny upadek. „Dekada Lit.” 2009 nr 3.</li>
| |
− | </ul>
| |
− |
| |
− | [[#tworczosc|Powrót na górę↑]]
| |
| | | |
| ===„Najryzykowniej”=== | | ===„Najryzykowniej”=== |
| | | |
| <ul> | | <ul> |
− | <li> G. JANKOWICZ: Czytać to, czego nigdy nie zapisano.</li> | + | <li> G. JANKOWICZ: Czytać to, czego nigdy nie zapisano. Ryzykowne doświadczanie lektury – szkice Andrzeja Sosnowskiego. „Tyg. Powsz.” 2007 nr 8.</li> |
− | </ul>
| + | |
− | | + | |
− | [[#tworczosc|Powrót na górę↑]]
| + | |
− | | + | |
− | | + | |
− | <ul>
| + | |
− | <li>Ryzykowne doświadczanie lektury – szkice Andrzeja Sosnowskiego. „Tyg. Powsz.” 2007 nr 8.</li>
| + | |
| <li> P. MACKIEWICZ: Pokerowa zagrywka. „FA-art” 2007 nr 4, przedr. w tegoż: Małe i mniejsze. Katow. 2013.</li> | | <li> P. MACKIEWICZ: Pokerowa zagrywka. „FA-art” 2007 nr 4, przedr. w tegoż: Małe i mniejsze. Katow. 2013.</li> |
| <li> J. MADEJSKI: Co dzieje się w wierszu? „Nowe Książ.” 2007 nr 8.</li> | | <li> J. MADEJSKI: Co dzieje się w wierszu? „Nowe Książ.” 2007 nr 8.</li> |
Linia 465: |
Linia 447: |
| | | |
| <ul> | | <ul> |
− | <li> Wiersze i dwa poematy (Prace redakcyjne poz. 3): K. LISOWSKI: Ważyk według Sosnowskiego. „Nowe Książ.” 2011 nr 6.</li> | + | <li> K. LISOWSKI: Ważyk według Sosnowskiego. „Nowe Książ.” 2011 nr 6.</li> |
| </ul> | | </ul> |
| | | |