|
|
Linia 26: |
Linia 26: |
| <p class='comment'>I nagroda Wiedeńskiego Konkursu Lit. im. M. Hłaski w 1990.</p> | | <p class='comment'>I nagroda Wiedeńskiego Konkursu Lit. im. M. Hłaski w 1990.</p> |
| <p class='comment'>Zawiera części: O poezji i poetach słów kilka; Pieszyce miasto; Polska; Wyspa Kalifornia. – Nadto w wyd. 2 i 3: Złodzieje czereśni proszą o głos, czyli manifest pokoleniowy [rozbudowane wystąpienie A. Lizakowskiego wygłoszone w Chicago na spotkaniu Konwersatorium Dialog 96] oraz Na kalifornijskim brzegu. Arkusz poetycki.</p> | | <p class='comment'>Zawiera części: O poezji i poetach słów kilka; Pieszyce miasto; Polska; Wyspa Kalifornia. – Nadto w wyd. 2 i 3: Złodzieje czereśni proszą o głos, czyli manifest pokoleniowy [rozbudowane wystąpienie A. Lizakowskiego wygłoszone w Chicago na spotkaniu Konwersatorium Dialog 96] oraz Na kalifornijskim brzegu. Arkusz poetycki.</p> |
− | <li> [[#Współczesny prymitywizm|Współczesny prymitywizm]]. Wiersze i poematy. [1986–1992]. Chicago: Grupa Poetycka Niezapłacony Rent The Unpaid Rent Poetry Group 1992, 94 s. ''The Unpaid Rent Poetry Group Library'', 2.</li> | + | <li> [[#Współczesny prymitywizm|Współczesny prymitywizm]]. Wiersze i poematy. [1986–1992]. Chicago: Grupa Poetycka Niezapłacony Rent = The Unpaid Rent Poetry Group 1992, 94 s. ''The Unpaid Rent Poetry Group Library'', 2.</li> |
| <p class='block'>Zawiera utwory z 1986–1992: Rozdz. I. Współczesny prymitywizm. – Rozdz. II. Zapiski z dziennika. – Rozdz. III. Listy poetyckie do Pieszyc z Chicago [Listy 1–18]. – Rozdz. IV. Ulica Milwaukee. – Rozdz. V. Listy Stasia Gersa.</p> | | <p class='block'>Zawiera utwory z 1986–1992: Rozdz. I. Współczesny prymitywizm. – Rozdz. II. Zapiski z dziennika. – Rozdz. III. Listy poetyckie do Pieszyc z Chicago [Listy 1–18]. – Rozdz. IV. Ulica Milwaukee. – Rozdz. V. Listy Stasia Gersa.</p> |
| <li> Święte miasto. Arkusz poetycki. Chicago: Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1995, [8], 26 s.</li> | | <li> Święte miasto. Arkusz poetycki. Chicago: Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1995, [8], 26 s.</li> |
Linia 32: |
Linia 32: |
| <li> [Dwa tysiące pięćset] 2500 najpopularniejszych idiomów amer. dla Polaków z przykładami w języku polskim i angielskim. [Współaut.:] P. Marcinkiewicz. Chicago, IL: Unpaid Rent Poetry Group 1996, 351 s. ''Library volume of the Unpaid Rent Poetry Group'', 8.</li> | | <li> [Dwa tysiące pięćset] 2500 najpopularniejszych idiomów amer. dla Polaków z przykładami w języku polskim i angielskim. [Współaut.:] P. Marcinkiewicz. Chicago, IL: Unpaid Rent Poetry Group 1996, 351 s. ''Library volume of the Unpaid Rent Poetry Group'', 8.</li> |
| <li> [[#Nie zapłacony czynsz|Nie zapłacony czynsz]]. Wiersze pieszyckie. Dzierżoniów: „Obok” Ofic. Wydawn. 1996, 78 s.</li> | | <li> [[#Nie zapłacony czynsz|Nie zapłacony czynsz]]. Wiersze pieszyckie. Dzierżoniów: „Obok” Ofic. Wydawn. 1996, 78 s.</li> |
− | <li> Manifest pokoleniowy czyli złodzieje czereśni proszą o głos. [Esej]. Chicago: Unpaid Rent Poetry Group Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1997, 64 s. Przedr. poz. 5 [wyd. 2].</li> | + | <li> Manifest pokoleniowy czyli złodzieje czereśni proszą o głos. [Esej]. Chicago: Unpaid Rent Poetry Group = Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1997, 64 s. Przedr. poz. 5 [wyd. 2].</li> |
| <li> [[#Chicago miasto nadziei|Chicago miasto nadziei]]. [Wiersze]. Chicago: Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1998, 93 s. ''Library Volume of the Unpaid Rent Poetry Group'', 10. Wyd. nast. [poszerz.]: Tor.: A. Marszałek 2000, 183 s; tamże: 2001, 2003.</li> | | <li> [[#Chicago miasto nadziei|Chicago miasto nadziei]]. [Wiersze]. Chicago: Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1998, 93 s. ''Library Volume of the Unpaid Rent Poetry Group'', 10. Wyd. nast. [poszerz.]: Tor.: A. Marszałek 2000, 183 s; tamże: 2001, 2003.</li> |
| <p class='comment'>W wyd. 2 podtyt.: Wybór wierszy z lat 1993–2000, w wyd. z 2003 podtyt.: Wybór wierszy z lat 1993–200[!].</p> | | <p class='comment'>W wyd. 2 podtyt.: Wybór wierszy z lat 1993–2000, w wyd. z 2003 podtyt.: Wybór wierszy z lat 1993–200[!].</p> |
Linia 43: |
Linia 43: |
| <li> [[#Dzieci Gór Sowich|Dzieci Gór Sowich]]. [Wybór wierszy i przekładów]. Wybór i słowo wstępne: B. Hebzda-Sołogub. Dzierżoniów: Studio Edytor; Piława Górna: Miej. Ośrodek Kultury w Piławie Górnej 2007, 208.</li> | | <li> [[#Dzieci Gór Sowich|Dzieci Gór Sowich]]. [Wybór wierszy i przekładów]. Wybór i słowo wstępne: B. Hebzda-Sołogub. Dzierżoniów: Studio Edytor; Piława Górna: Miej. Ośrodek Kultury w Piławie Górnej 2007, 208.</li> |
| <p class='block'>Zawiera cykle: Śpiewy ojczyźniane; Studia; Emigracja; Wiersze okolicznościowe; Miłosz; Wiersze z podróży; Joseph Conrad; Listy [61–78]; Przekłady [wierszy C. Sandburga ze wstępem Autora].</p> | | <p class='block'>Zawiera cykle: Śpiewy ojczyźniane; Studia; Emigracja; Wiersze okolicznościowe; Miłosz; Wiersze z podróży; Joseph Conrad; Listy [61–78]; Przekłady [wierszy C. Sandburga ze wstępem Autora].</p> |
− | <li> [[#Chicago city of belief Chicago miasto wiary|Chicago city of belief Chicago miasto wiary]]. [Wiersze]. [Przeł.] T. Pietrzyk. Wwa: IBiS 2008, 105 s.</li> | + | <li> [[#Chicago city of belief = Chicago miasto wiary|Chicago city of belief = Chicago miasto wiary]]. [Wiersze]. [Przeł.] T. Pietrzyk. Wwa: IBiS 2008, 105 s.</li> |
| <p class='comment'>Laur Pol. Komitetu do spraw UNESCO w 2008. – Teksty w jęz. ang. i pol.</p> | | <p class='comment'>Laur Pol. Komitetu do spraw UNESCO w 2008. – Teksty w jęz. ang. i pol.</p> |
| <li> [[#Pieszyckie łąki|Pieszyckie łąki]]. [Wybór wierszy]. Wybór i słowo wstępne: B. Hebzda-Sołogub. Dzierżoniów: Studio Edytor Drukarnia-Wydawn.; Dzierżoniowski Ośrodek Kultury 2010, 208 s.</li> | | <li> [[#Pieszyckie łąki|Pieszyckie łąki]]. [Wybór wierszy]. Wybór i słowo wstępne: B. Hebzda-Sołogub. Dzierżoniów: Studio Edytor Drukarnia-Wydawn.; Dzierżoniowski Ośrodek Kultury 2010, 208 s.</li> |
Linia 50: |
Linia 50: |
| <li> Wiersze spod krzywej wieży. [Wiersze]. Ząbkowice Śląskie: Bibl. Publiczna M. i Gminy im. Księgi Henrykowskiej; Kłodzko: Zakład Poligraficzny Perfekta [2013], 96 s.</li> | | <li> Wiersze spod krzywej wieży. [Wiersze]. Ząbkowice Śląskie: Bibl. Publiczna M. i Gminy im. Księgi Henrykowskiej; Kłodzko: Zakład Poligraficzny Perfekta [2013], 96 s.</li> |
| <li> Bielawa. Randka trzech sylab. [Wiersze]. Bielawa: Miejska Bibl. Publ. 2014, 94 s. ''Sudecka Poezja i Proza'', 9.</li> | | <li> Bielawa. Randka trzech sylab. [Wiersze]. Bielawa: Miejska Bibl. Publ. 2014, 94 s. ''Sudecka Poezja i Proza'', 9.</li> |
− | <li> Listy. 40 listów poetyckich z Chicago do Pieszyc Letters. 40 poetic letters from Chicago to Pieszyce. Chicago, Ill.: The Fahrenheit Center for Study Abroad 2014, 89 s.</li> | + | <li> Listy. 40 listów poetyckich z Chicago do Pieszyc = Letters. 40 poetic letters from Chicago to Pieszyce. Chicago, Ill.: The Fahrenheit Center for Study Abroad 2014, 89 s.</li> |
| <p class='comment'>Tekst w jęz. pol. i ang.</p> | | <p class='comment'>Tekst w jęz. pol. i ang.</p> |
| <li> [[#Dziennik pieszycki = Pieszyce’s diary|Dziennik pieszycki = Pieszyce’s diary]]. Bielawa: Wydawn. Bibl. Bielaviana, Miej. Bibl. Publ. 2016, 141 s. ''SudeckaPoezja i Proza'', 17.</li> | | <li> [[#Dziennik pieszycki = Pieszyce’s diary|Dziennik pieszycki = Pieszyce’s diary]]. Bielawa: Wydawn. Bibl. Bielaviana, Miej. Bibl. Publ. 2016, 141 s. ''SudeckaPoezja i Proza'', 17.</li> |
Linia 56: |
Linia 56: |
| <p class='comment'>Pierwsza część Zapisków znad Zatoki San Francisco. Zob. poz. 3.</p> | | <p class='comment'>Pierwsza część Zapisków znad Zatoki San Francisco. Zob. poz. 3.</p> |
| <li>Jak zdobyto Dziki Zachód. Wiersze i poematy. Pozn.: Wydawn. Woj. Bibl. Publiczna i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu 2017, 78 s. Bibl. Poezji Współcz., t. 150.</li> | | <li>Jak zdobyto Dziki Zachód. Wiersze i poematy. Pozn.: Wydawn. Woj. Bibl. Publiczna i Centrum Animacji Kultury w Poznaniu 2017, 78 s. Bibl. Poezji Współcz., t. 150.</li> |
− | <p class='block'>Przekłady utworów A. Lizakowskiego w antologiach zagranicznych, m.in.: ang.: Contemporary writers of Poland. Anthology. [Red.:] D. Błaszak. Orlando; Chicago 2005, wyd. 2 tamże 2008. – białorus. i litew.: Laiko pameistrys Čalâdnìk času Czeladnik czasu. [Red.:] V. Savickienė, N. Petkevič, B. Widera, B. Piasecka. Vilnius 2010.</p> | + | <p class='block'>Przekłady utworów A. Lizakowskiego w antologiach zagranicznych, m.in.: ang.: Contemporary writers of Poland. Anthology. [Red.:] D. Błaszak. Orlando; Chicago 2005, wyd. 2 tamże 2008. – białorus. i litew.: Laiko pameistrys = Čalâdnìk času = Czeladnik czasu. [Red.:] V. Savickienė, N. Petkevič, B. Widera, B. Piasecka. Vilnius 2010.</p> |
| </ol> | | </ol> |
| ===Przekłady=== | | ===Przekłady=== |
| <ol> | | <ol> |
− | <li> A. Wisnicki: Momentum and speed. The concentrated poems of Adrian Wisnicki. 1990–1992. [Wiersze]. Chicago, IL: The Unpaid Rent Poetry Group Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1993, 69 s.</li> | + | <li> A. Wisnicki: Momentum and speed. The concentrated poems of Adrian Wisnicki. 1990–1992. [Wiersze]. Chicago, IL: The Unpaid Rent Poetry = Group Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1993, 69 s.</li> |
− | <li> A. Wiśnicki: [Twenty-eight by six] 28/6. [Opowiadania]. [Słowo wstępne:] B. Lucas-Gruca. Chicago, IL: The Unpaid Rent Poetry Group Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1993, 69 s.</li> | + | <li> A. Wiśnicki: [Twenty-eight by six] 28/6. [Opowiadania]. [Słowo wstępne:] B. Lucas-Gruca. Chicago, IL: The Unpaid Rent Poetry Group = Grupa Poetycka Niezapłacony Rent 1993, 69 s.</li> |
| <p class='comment'>Tekst w jęz. pol. i ang.</p> | | <p class='comment'>Tekst w jęz. pol. i ang.</p> |
| <p class='volumeDescription'>Zob. też Twórczość poz. 7.</p> | | <p class='volumeDescription'>Zob. też Twórczość poz. 7.</p> |
Linia 73: |
Linia 73: |
| <ul> | | <ul> |
| <li>Ank. 2014.</li> | | <li>Ank. 2014.</li> |
− | <li> Autor o sobie: Ameryka wygrana na loterii w poezji A. Lizakowskiego. „Athenaeum” 2002 t. 9 s. 246–258; Pieszyce. Lista rzeczy zagubionych. [Amatorski film dokumentalny]. [Cz.1]. Lata 1964–2014. Powst. 2014 [on-line] [dostęp 21 stycznia 2016]. Dostępny w Internecie: https://www.youtube.com/watch?vXkrs7uUnTF4]; [Cz. 2]. Powst. 2015 [on-line] [dostęp 21 stycznia 2016]. Dostępny w Internecie: https://www.youtube.com/watch?v8f0Jjkkbwd0.</li> | + | <li> Autor o sobie: Ameryka wygrana na loterii w poezji A. Lizakowskiego. „Athenaeum” 2002 t. 9 s. 246–258; Pieszyce. Lista rzeczy zagubionych. [Amatorski film dokumentalny]. [Cz.1]. Lata 1964–2014. Powst. 2014 [on-line] [dostęp 21 stycznia 2016]. Dostępny w Internecie: https://www.youtube.com/watch?v=Xkrs7uUnTF4]; [Cz. 2]. Powst. 2015 [on-line] [dostęp 21 stycznia 2016]. Dostępny w Internecie: https://www.youtube.com/watch?v=8f0Jjkkbwd0.</li> |
| <li> Wywiady zob. poz. 7 oraz m.in.: Poezja po akademiach nie chadza. Rozm. P. Marcinkiewicz. „Gwiazda Polarna”, Stevens Point, WI 1995 nr 5; Niepokornie o światku Chicago. Rozm. K. Kij. „PAL Prz. Artyst. Lit.” 1999 nr 11/12; „Poezja ponad życiem codziennym, ale o codzienności”. Rozm. A. Żywczak. „Fraza” 1999 nr 2; Z Pieszyc w świat. Rozm. A. Żywczak. „Nowa Okolica Poetów” 1999 nr 3; Czas powrotu. Rozm. A. Willma. „Gaz. Pomor.” 2000 nr 248; Złodziej czereśni. Rozm. M. Kruczkiewicz. „Nowości” 2000 nr 245; O książce, płycie CD i życiu na emigracji. Rozm. S.J. Skorupski. „Dz. Związ.”, Chicago 2004 nr z 23–26 XII; Rozmowa z A. Lizakowskim o Czesławie Miłoszu. Rozm. J. Kopeć. „Kult. i Edukacja” 2004 nr 4; Punkt zero. Rozm. S. Bereś. „Fraza” 2005 nr 3; Poetą się bywa. Rozm. W. Laskowski. „Reklama” 2006 nr 5; Z okazji 50. urodzin „złodzieja czereśni”. Rozm. B. Michalska. „Dz. Związk.”, Chicago 2007 nr z 5–7 I; Polskość w Ameryce to hobby. Rozm. M. Kiesz. „Poezja Dzisiaj” 2009 nr 74; Emigracja — wielka przygoda z życiem. Rozm. K. Hypsher. „Życie Kolorado” 2011 nr 18; Dwie, może trzy minuty z Allenem Ginsbergiem. Rozm. A. Pietrasz „Wyspa” 2012 nr 4; Dzień bez czytania i pisania uważam za stracony. Rozm. J. Wysocka. „Nowy Dz.”, Nowy Jork 2012 dod. „Prz. Pol.” nr ze I; Z jednej półkuli na drugą. [Cz.] 1– 3. Rozm. S. Stanik. „Myśl Pol.” 2014 nr 35/36, 41/42, 45/46.</li> | | <li> Wywiady zob. poz. 7 oraz m.in.: Poezja po akademiach nie chadza. Rozm. P. Marcinkiewicz. „Gwiazda Polarna”, Stevens Point, WI 1995 nr 5; Niepokornie o światku Chicago. Rozm. K. Kij. „PAL Prz. Artyst. Lit.” 1999 nr 11/12; „Poezja ponad życiem codziennym, ale o codzienności”. Rozm. A. Żywczak. „Fraza” 1999 nr 2; Z Pieszyc w świat. Rozm. A. Żywczak. „Nowa Okolica Poetów” 1999 nr 3; Czas powrotu. Rozm. A. Willma. „Gaz. Pomor.” 2000 nr 248; Złodziej czereśni. Rozm. M. Kruczkiewicz. „Nowości” 2000 nr 245; O książce, płycie CD i życiu na emigracji. Rozm. S.J. Skorupski. „Dz. Związ.”, Chicago 2004 nr z 23–26 XII; Rozmowa z A. Lizakowskim o Czesławie Miłoszu. Rozm. J. Kopeć. „Kult. i Edukacja” 2004 nr 4; Punkt zero. Rozm. S. Bereś. „Fraza” 2005 nr 3; Poetą się bywa. Rozm. W. Laskowski. „Reklama” 2006 nr 5; Z okazji 50. urodzin „złodzieja czereśni”. Rozm. B. Michalska. „Dz. Związk.”, Chicago 2007 nr z 5–7 I; Polskość w Ameryce to hobby. Rozm. M. Kiesz. „Poezja Dzisiaj” 2009 nr 74; Emigracja — wielka przygoda z życiem. Rozm. K. Hypsher. „Życie Kolorado” 2011 nr 18; Dwie, może trzy minuty z Allenem Ginsbergiem. Rozm. A. Pietrasz „Wyspa” 2012 nr 4; Dzień bez czytania i pisania uważam za stracony. Rozm. J. Wysocka. „Nowy Dz.”, Nowy Jork 2012 dod. „Prz. Pol.” nr ze I; Z jednej półkuli na drugą. [Cz.] 1– 3. Rozm. S. Stanik. „Myśl Pol.” 2014 nr 35/36, 41/42, 45/46.</li> |
| </ul> | | </ul> |
Linia 229: |
Linia 229: |
| [[#tworczosc|Powrót na górę↑]] | | [[#tworczosc|Powrót na górę↑]] |
| | | |
− | ===Chicago city of belief Chicago miasto wiary=== | + | ===Chicago city of belief = Chicago miasto wiary=== |
| | | |
| <ul> | | <ul> |