Z Polscy pisarze i badacze literatury przełomu XX i XXI wieku
(Różnice między wersjami)
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
(Utworzono nową stronę "'''ULICKA Danuta''' '''ur. 1956''' Do 1982 podp. nazwiskami: Surowiec; Surowiec-Ulicka. Pseud.: Danuta Bakalarczyk. Teoretyk literatury, tłumaczka, krytyk literacki...")
 
Linia 1: Linia 1:
'''ULICKA Danuta'''
+
<div id="shortDescription">
 +
<p>ur. 1956</p>
 +
<p>Do 1982 podp. nazwiskami: Surowiec; Surowiec-Ulicka.</p>
 +
<p>Pseud.: Danuta Bakalarczyk.</p>
 +
<p>Teoretyk literatury, tłumaczka, krytyk literacki.</p>
 +
</div id='shortDescription'>
  
'''ur. 1956'''
+
<div class='all'>
 +
<div class='biogram'>
 +
==BIOGRAM==
 +
Urodzona 8 czerwca 1956 w Warszawie; córka Jana Surowca i Teodozji z domu Bakalarczyk. Dzieciństwo spędziła w Warszawie, gdzie w 1971–75 uczęszczała do VI Liceum Ogólnokształcącego im. T. Reytana. W 1975–79 studiowała polonistykę na Uniwersytecie Warszawskim (UW). Debiutowała w 1977 na łamach „Nowego Wyrazu” tłumaczeniem fragmentów książki B. Uspienskiego pt. ''Poetyka kompozycji'' (nr 11) oraz artykułem ''W obronie młodej prozy. (Na marginesie polemik i dyskusji)'' (nr 12). Po uzyskaniu magisterium została w 1979 zatrudniona na stanowisku asystenta w Zakładzie Teorii Literatury i Poetyki (od 2009 Zakład Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich) Instytutu Filologii Polskiej (IFP) UW. W badaniach naukowych zajęła się zorientowanymi fenomenologicznie i lingwistycznie badaniami literatury XX wieku. Rozprawy krytyczne, tłumaczenia i recenzje zamieszczała m.in. w „Przeglądzie Humanistycznym” (1978–2000). W 1981–89 współpracowała jako recenzentka z „Miesięcznikiem Literackim”, a w 1986–2013 jako recenzentka literatury pięknej i książek o charakterze naukowym z „Nowymi Książkami” (także podp. pseud. Danuta Bakalarczyk). W 1988 obroniła na UW pracę doktorską pt. ''Ingardenowska filozofia literatury a neoidealizm'' (promotor prof. Eugeniusz Czaplejewicz) i przeszła na stanowisko adiunkta. W tymże roku otrzymała nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich za tłumaczenie zbioru rozpraw S. Awierincewa pt. ''Na skrzyżowaniu tradycji. (Szkice o literaturze i kulturze wczesnobizantyjskiej)''. W 1997–2008 wykładała także na Wydziale Filologii Polskiej Akademii Humanistycznej im. A. Gieysztora w Pułtusku. W 2000 habilitowała się na UW na podstawie rozprawy ''Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa. Fenomenologia Romana Ingardena w świetle filozofii lingwistycznej'' i w 2002 otrzymała stanowisko profesora UW. Prace historyczno- i teoretycznoliterackie ogłaszała m.in. w „Tekstach Drugich” (2001–13) i „Przestrzeniach Teorii” (od 2004), a liczne recenzje książek zamieszczała również w tygodniku internetowym „Latarnik” (2001). W 2002 weszła w skład rady naukowej „Przeglądu Filozoficzno-Literackiego”. Uczestniczyła w pracach Kolegium Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych UW i Akademii „Artes Liberales” UW. W 2005 została kierownikiem Zakładu Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich IFP UW oraz członkiem komitetu redakcyjnego międzynarodowego periodyku „Interpretations. European Research Project for Poetica & Hermeneutics”. W 2010 otrzymała tytuł naukowy profesora. Weszła w skład zespołu redakcyjnego rocznika „Colloquia Humanistica”, wydawanego przez Instytut Slawistyki PAN (2010) oraz rady naukowej „Śląskich Studiów Polonistycznych” (2011). Od 2011 brała udział w pracach Komitetu Nauk o Literaturze Polskiej PAN (od 2015 jako członek prezydium). W 2012 została przewodniczącą Rady Naukowej ILP UW. W 2013 weszła w skład komitetu redakcyjnego periodyku Odeskiego Uniwersytetu Narodowego im. I. Miecznikowa „Problemi sučasnogo literaturoznavstva”. W 2014 została redaktorem naukowym autorskiej serii przekładów z rosyjskiej literatury naukowej i faktu, ukazującej się przy współpracy Wydawnictwa Akademickiego SEDNO i Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia, a w 2015 członkiem komitetu redakcyjnego serii ''Z dziejów formartystycznychw literaturze polskiej'' IBL PAN. Dwukrotnie otrzymała nagrodę Ministra Szkolnictwa Wyższego i Techniki (2005, 2007). Mieszka w Warszawie.
 +
</div> <!-- biogram -->
  
Do 1982 podp. nazwiskami: Surowiec; Surowiec-Ulicka.
+
<span id='tworczosc'></span><div id='primary'>
  
Pseud.: Danuta Bakalarczyk.
+
==TWÓRCZOŚĆ==
 +
<ol>
  
Teoretyk literatury, tłumaczka, krytyk literacki.
+
<li> Ingardenowska filozofia literatury. Konteksty. Wwa: PWN 1992, 274 s.</li>
 +
<p class='comment'>Rozprawa doktorska.</p>
 +
<li> [[#Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa|Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa]]. Fenomenologia Romana Ingardena w świetle filozofii lingwistycznej. Wwa: Wydawn. Wydz. Polonistyki UW 1999, 400 s.</li>
 +
<p class='comment'>Rozprawa habilitacyjna.</p>
 +
<p class='comment'>Przekł. ang. rozdz. Język i doświadczenie: Language and experience. (On the subject and method of Ingarden’s philosophy of literature). „Literary Studies in Poland”, Wr. T. 24: 1991 s. 43–73, przedr. w: The reincarnating mind, or the ontopoietic outburst in creative virtualities. Harmonisations and attunement in cognition, the fine arts, literature phenomenology of life and the human creative condition. [T.] 2. „Analecta Husserliana”, Hanover, NH1997''.''</p>
 +
<li> [[#Literaturoznawcze dyskursy możliwe|Literaturoznawcze dyskursy możliwe]]. Studia z dziejów nowoczesnej teorii literatury w Europie Środkowej i Wschodniej. Kr.: Universitas 2007, 482 s. ''Horyzonty Nowoczesności'',t. 64.</li>
 +
<p class='comment'>Zawartość: Czy jest możliwa inna historia literatury? — Z historii teorii (literatury): Niektóre problemy poetyki Bachtina; Widma formalizmu; Przed-ponowoczesna powieść filologiczna; „Wróg narodu”, „Formalista nr 2”, „Kolaborant” Szostakowicz; Co nam zostało z fenomenologii? Roman Ingarden a rozwój teorii badań literackich (w Polsce i za granicą w latach 1980–2000). – Z teorii teorii (literatury): Obrona teorii (o upowieściowieniu literaturoznawstwa i powieściach profesorskich); Literaturoznawcze dyskursy faktyczne i możliwe. (O polskiej literaturze literaturoznawczej); Narracyjna i nienarracyjna koncepcja dyskursu literaturoznawczego. (O powieści historycznoliterackiej); „Zwrot” etyczny. (O narracyjnym i dramaturgicznym dyskursie literaturoznawczym ostatniego ćwierćwiecza); Ja czytam moje czytanie. (O podmiocie wypowiedzi literackiej i literaturoznawczej); Funkcja poznawcza literatury i wiedzy o literaturze. (Tezy do przyszłej antropologii literaturoznawstwa).</p>
 +
<p class='comment'>Przekł. poszczególnych studiów: ang.: Narracyjna i nienarracyjna koncepcja dyskursu literaturoznawczego. (O powieści historycznoliterackiej): The non-narrative concept of literary studies discourse. W: The narrative in the light of comparative studies Le récit dans la perspective des études comparatives. Wwa 2005 s. 131–145; „Wróg narodu”, „Formalista nr 2”, „Kolaborant” Szostakowicz: The enemy of the people, the formalist number 2, the collaborator Shostakovich. „Interpretations. European Research Project for Poetics & Hermeneutics”, Skopje 2007 vol. 1 s. 99–119; Funkcja poznawcza literatury i wiedzy o literaturze. (Tezy do przyszłej antropologii literaturoznawstwa): On the epistomological function of literature and the literary studies. (Theses towards a future anthropology of literary studies). W: From modern theory to a poetics of experience. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien 2014 s. 161–178, — ukr.: „Zwrot” etyczny. (O narracyjnym i dramaturgicznym dyskursie literaturoznawczym ostatniego ćwierćwiecza): Etičnyj povorot v literaturniznavčih doslidženiah. [Przeł.] S. Âkovenko. W: Literatura. Teorija. Metodologija. Kiïv 2006 s. 389–414.</p>
 +
<li> [[#Słowa i ludzie|Słowa i ludzie]]. 10 szkiców z antropologii filologicznej. Wwa: Fundacja Akad. Hum.; Wydawn. IBL PAN 2013, 367 s.</li>
 +
<p class='comment'>Nominacja do Nagrody im. Długosza w 2014.</p>
 +
<p class='comment'>Zawartość: Wstęp. Zapomniane w biografii. – I. Kto jest autorem? Kim jest autor? — II. Historia domyślna („Pępek Objawiony” i upowieściowienie Arystofanesa). – III. Miejsca pamięci („Instytut Inkryminowanych Inteligentów”). – IV. ''Habent sua fata libelli. ''(„Słowo” w pierwszym przekładzie „Kursu językoznawstwa ogólnego” [F. de Saussure’a]). – V. „Jedenaście myków Leninowskiej mowy”. (Chwyt udziwnienia wobec porewolucyjnych przemian języka). – VI. Chronotop. (Pojęcie, termin, metafora). – VII. Glos(s)y do heteroglozji. Mały heteroglo(s)sariusz. – VIII. Jak został zrobiony termin „zrobiony”? (Na marginesie malarstwa analitycznego Pawła Fiłonowa). – IX. Siła komentarza. (Puszkin Bachtina i formalistów). – Ja jako inni. (Autor polifoniczny). – Humor strukturalistów (fotoopowieść).</p>
 +
<p class='comment'>Przekł. ang. poszczególnych szkiców: Kto jest autorem? Kim jest autor?: Who is the author. W: The effect of palimpsests. Culture, literature, history. Frankfurt am Main 2011 s. 165–184. – ''Habent sua fata libelli. ''(„Słowo” w pierwszym przekładzie „Kursu językoznawstwa ogólnego”): Habent sua fata libelli. (Remarks on desirable archival turn). W: The Humanities today and the idea of interdisciplinary studies. In honor of Jerzy Axer. Warsaw 2011 s. 179–197; Glos(s)y do heteroglozji. Mały heteroglo(s)sariusz: Some gloss to heteroglossia or a short heteroglossary. W: Literature, culture, tolerance. Amsterdam; Philadelphia 2009 s. 197–223.</p>
 +
<p class='block'>Artykuły w czasopismach i książkach zbiorowych, m.in.: Dylematy odbioru w teorii Romana Ingardena. „Prz. Hum.” 1978 z. 11 s. 93–102. – Prawda dzieła literackiego w rozważaniach Romana Ingardena. „Prz. Hum.” 1979 z. 3 s. 71–89. – Wartości w świecie literatury. „Prz. Hum.” 1979 z. 11/12 s. 71–88. – Stanisław Witkiewicz (1851–1915); Stanisław Witkiewicz: z pogranicza poetyki i estetyki. W: Polskie koncepcje teoretycznoliterackie w wieku XIX. Wwa 1982 s. 299–307; 308–324. – Estetyka a poetyka. (Literaturoznawcza konkretyzacja koncepcji estetycznej Stanisława Witkiewicza). „Rocz. Tow. Lit. im. A. Mickiewicza” 1982/1983 s. 118–134. – Konrad Górski w międzywojennej nauce o literaturze polskiej. „Prz. Hum.” 1987 s. 35–49. – Orientacja neoidealistyczna w literaturoznawstwie polskim okresu dwudziestolecia międzywojennego. W: Z dziejów polskiej nauki o literaturze. Materiały sesji zorganizowanej przez Instytut Filologii Polskiej w 200 rocznicę powstania Katedry Literatury w Szkole Głównej Koronnej (22–24 listopada 1982). T. 1. Wwa 1987 s. 119–143. – Konteksty Ingardenowskiej filozofii literatury. W: Prace na X Międzynarodowy Kongres Slawistów w Sofii 1988. [Cz. 2.] Literaturoznawstwo, folklorystyka, problematyka historyczna. Wwa 1988 s. 315–329. ''Z polskich studiów slawistycznych'',7. – Ingardenowska filozofia literatury w świetle teorii literatury jako aktu mowy. W: Poszukiwania teoretycznoliterackie. Wr. 1989 s. 363–404, przekł. ang.: On Ingarden’s philosophy of literature. [Przeł.] A. Korzeniowska. W: Reflection on literature in eastern and western cultures. Wwa 1990 s. 223–250. – Mimetyczne — konwencjonalne — arbitralne (niedostrzeżony wątek Ingardenowskiej filozofii literatury). W: Reinterpretacje klasyki. Kr. 1990 s. 135–147. – „Odpowiednie dać rzeczy słowo”. „Twórczość” 1990 nr 1 s. 86–96, przedr. pt. „Odpowiednie dać rzeczy słowo”. (O filozofii w metaforze). W: Koncepcje słowa. Wwa 1991 s. 95–111 [dot. Cypriana K. Norwida]. – Język potoczny w świetle zadań ingardenowskiej filozofii (literatury). „Studia Metodologiczne Dissertationes Methologicae” 1992 t. 27 s. 115–148. – Literatura źle widziana. W: Mitologie popularne. Szkice z antropologii współczesności. Kr. 1994 s. 167–181. – Przełom antypozytywistyczny; Fenomenologiczna filozofia literatury. W: Literatura, teoria, metodologia. Wwa 1998 s. 39–59; 88–111 i wyd. nast., przekł. ukr.: Antipozitivitskij zlam; Fenomenologična filosofija literatiri. W: Literatura. Teorija. Metodologija. [Przeł.] S. Âkovenko. Kiïv 2006 s. 114–136; 38–56. – Synteza „dla Europy”. „Prz. Hum.” 2000 nr 6 s. 61–73. – Poetyka — etyka — dogmatyka. O tak zwanym paradygmacie etycznym w literaturoznawstwie lat dziewięćdziesiątych. W: Dialog, komparatystyka, literatura. Profesorowi Eugeniuszowi Czaplejewiczowi w czterdziestolecie pracy naukowej i dydaktycznej. Wwa 2001 s. 127–150. – The literary work of art as the creative power in man. On the margin of Roman Ingarden’s theory of literary discourse. W: The creative matrix of the origins. Dynamisms, forces and the shaping of life. „Analecta Husserliana”, Hanover, NH 2003 s. 385–404. – Z punktu widzenia nauki. Teoriocentryzm i antyteoretyzm. W: Kategoria punktu widzenia w języku, w tekście i w dyskursie. Lubl. 2003 s. 267–289. – Z punktu widzenia teorii. Antyteoretyzm i teoriocentryzm wobec literaturoznawczych dyskursów faktycznych i możliwych. W: Punkt widzenia w tekście i w dyskursie. Lubl. 2004 s. 261–289. – Krytyka etyczna. W: Literatura, teoria, metodologia. Wyd. 3 zmien. i uzup. Wwa 2006 s. 418–446. – Komedia nie-ludzka. Wielcy nieobecni — twórcy literaturoznawstwa XX wieku. W: (Nie)obecność. Pominięcia i przemilczenia w narracjach XX wieku. Wwa 2008 s. 291–311. – Teoria w literaturze. W: Awangardowa encyklopedia, czyli słownik rozumowany nauk, sztuk i rzemiosł różnych. Łódź 2008 s. 427–448. – Tradycje nowoczesnego literaturoznawstwa polskiego. „Teksty Drugie” 2008 nr 1/2 s. 206–220. – Trwałe i zmienne. Ingardenowska koncepcja narracyjności wypowiedzi wobec bergsonizmu i formalizmu. „Ruch Lit.” 2008 z. 1 s. 1–17, przekł. ang.: Time and duration in Ingarden’s concept of the cognition of the literary work of art: on the Bergsonian origins of the narrative concept of understanding. [Przeł.:] A. Kremer. W: Roman Ingarden: ontologie, esthétique, fiction. Paris 2012 s. 117–124. – Vosprijatije Bahtina w anglojazyčnych stranach i w Polše. W: Filosofskije pošuki. Lvïv; Odessa 2008 s. 40–58. – Bachtinowska koncepcja tekstu-sieci i tekst Bachtina w sieci. W: Tekst (w) sieci. 1. Tekst, język, gatunki. Wwa 2009 s. 77–89. – Powieść mą widzę ogromną…(Wprowadzenie do antologii);Bachtin i wokół Bachtina; Wprowadzenie do kalendarium; Kalendarium; Kilka uwag o języku Bachtina; Polski słownik pojęć bachtinowskich(używanych w antologii;Komentarz edytorski. W: Ja – inny. Wokół Bachtina. T. 1. Kr. 2009 s. 9–37; 455–475; 475–501; 501–515; 515–521; 521–527. – „Smert teorii” — ujavna či faktična? „Ukraina Moderna”, Kijów 2009 s. 78–100. – Indywidualność i wielogłosowość. (O Bachtinowskiej koncepcji autora). W: Dramatyczność i dialogowość w kulturze. Pozn. 2010 s. 456–476. – Siła komentarza. W:Siła komentarza. Romantyzmy literaturoznawców. Pozn. 2011 s. 13–27. – Żurnal i protokół: dwa style krytyczne rosyjskich formalistów. „Zag. Rodzaj. Lit.” 2011 z. 2 s. 319–337; wersja ang.: The protocol and the magazine. Two styles of literary criticism the so-called Russian formalism. W: Critical theory and critical genres. Frankfurt am Main 2014 s. 99–114. – Aesthetic value as a cryptonym. W: Modern slavic literary theories and comparative poetics. New spaces, new issues, new methods. Beijing 2012 s. 83–91. – Intencja (autorska) — inwencja (badawcza) — atencja (recenzencka). „Teksty Drugie” 2013 z. 5 s. 113–122. – Sub-, pre- post-, inter-, czyli jak formy prefiksalne grają w teatrze literaturoznawczej mowy? W: Przyszłość polonistyki. Koncepcje — rewizje — przemiany. Katow. 2013 s. 473–489. – Autonomia — interdyscyplinarność — profesjonalizm. W: Głosy w sprawie interdyscyplinarności. Socjologowie, filozofowie i inni o pojęciach, podejściach i swych doświadczeniach. Wwa 2014 s. 217–241. – Morskie i zamorskie podróże idei antropologii. „Slavia Meridionalis” 14, 2014 s. 1–32. – On the epistemological function of literature and literary studies. W: From modern theory to a poetics of experience. Polish studies in literary history and theory. Frankfurt am Main 2014 s. 161–178. – From circles to the school (and back again). The case of Polish structuralism. [Współaut.:] A.F. Kola. W: Theoretical schools and circles in the twentieth-century humanities. Intellectual and cultural legacy. New York 2015 s. 63–83. – Przemoc czytanek. O gatunku antologii. W: Współczesne dyskursy konfliktu. Literatura — język — kultura. Wwa 2015 s. 435–445. – Spekulative Geschichtsschreibeung. „Welt der Slavenhalbjahresschrift”, Wiesbaden 2016 z. 1 s. 84–105.</p>
 +
</ol>
 +
===Przekłady===
 +
<ol>
 +
<li> M. Bachtin: Estetyka twórczości słownej. Oprac. przekł. i wstęp: E. Czaplejewicz. Wwa: PIW 1986, 576 s. ''Bibl''.'' Kryt. Współcz''.</li>
 +
<li> S. Awierincew: Na skrzyżowaniu tradycji. (Szkice o literaturze i kulturze wczesnobizantyjskiej). Przeł. i opatrzyła wstępem oraz notami biogr.: D. Ulicka. Wwa: PIW 1988, 423 s. ''Bibl''.'' Kryt. Współcz''.</li>
 +
<p class='comment'>Nagroda Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich w 1988.</p>
 +
<li> R.P. Pogodin: Drzwi. [Powieść]. Wwa: PIW 1988, 248 s. ''KIK''.'' Klub Interesującej Książ''.</li>
 +
<li> A. Sacharow: Wspomnienia. [T.] 1. Wwa: „PoMOST” 1991, 204 s.</li>
 +
<li> W. Jerofiejew: Rosyjska piękność. [Powieść]. Wwa: Czyt. 1993, 298 s. Wyd. 2 tamże 2004.</li>
 +
<li> W. Propp: Nie tylko bajka. [Szkice]. Wybór i tłum.: D. Ulicka. Wwa: PWN 2000, 374 s.</li>
 +
<li> W. Zubow: Lata przez mękę. Rosja 1917–1925. Wwa: Wydawn. Akademickie Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2015, 192 s.</li>
 +
</ol>
 +
===Prace redakcyjne===
 +
<ol>
 +
<li> Oblicza samotności. Wypisy. Streszczenia. Analizy i interpretacje literackie. 4. klasa liceum. Noty, analizy i interpretacje, wybór wypisów: D. Ulicka. Streszcz.: R. Szaniawski. Wprowadzenie i oprac.: Z. Lewandowska. Wwa: Polonia Press [1995], 111 s.</li>
 +
<li> Poetyka. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. T. 1–3. Wwa: UW 1997–2000. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki'', t. 49, 50, 36.</li>
 +
<p class='volumeDescription'>T. 1. 1999, 462 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki''.Ser. 1. ''Teksty''. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 rozszerz. 2000 (t. 56), 477 s.; wyd. 3 zmien. 2003 (t. 70), wyd. 4 2005 (t. 70), wyd. 5 2006 (t. 73).</p>
 +
<p class='volumeDescription'>T. 2. 2000, 345 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki''.Ser. 1. ''Teksty''. Wyd. nast. tamże 2001 (t. 62).</p>
 +
<p class='volumeDescription'>T. 3. (Genologia; Interpretacje). 1997, 151 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki''.Ser. 2. ''Opracowania''. ''Z Prac Inst''.'' Lit''.'' Pol''.'' UW''.</p>
 +
<li> Literatura, teoria, metodologia. Pod red. nauk. D. Ulickiej. Wwa: Wydawn. Dydaktyczne UW W[ydz.] P[olonistyki] 1998, 356 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki'', t. 42. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 rozszerz. 2001, 508 s., wyd. 3 zmien. i uzup. 2006, 607 s. ''Z Prac Inst''.'' Lit''.'' Pol''.'' UW''.</li>
 +
<p class='comment'>Przekł. ukr.: Literatura, teoriâ, metodologiâ Literatura, teoria, metodologia. [Red.:] D. Ulic’koï. [Przekł.] S. Âkovenko. Kiïv 2006.</p>
 +
<li> Teoria literatury i metodologia badań literackich. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. Wwa: W[ydz.] P[olonistyki] UW 1999, 315 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki'', t. 48.</li>
 +
<li> Polskie oblicza feminizmu. Materiały z konferencji „Polskie oblicza feminizmu”, Uniwersytet Warszawski 8 marca 1999 roku. Pod red. W. Chańskiej i D. Ulickiej. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2000, 208 s.</li>
 +
<li> Dialog, komparatystyka, literatura. Profesorowi Eugeniuszowi Czaplejewiczowi w czterdziestolecie pracy naukowej i dydaktycznej. Pod red. nauk. E. Kasperskiego i D. Ulickiej. Wwa: Ofic. Wydawn. Aspra — Jr 2002, 571 s.</li>
 +
<li> Teoretycznoliterackie tematy i problemy. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2003, 599 s.'' Z Prac Inst''.'' Lit''.'' Pol''.'' UW''.</li>
 +
<li> O.M. Freudenberg: Semantyka kultury. Red. nauk.: D. Ulicka. Wstęp: W. Grajewski. Kr.: Universitas 2005, XXXVI, 381 s.</li>
 +
<li> Derrida — Adirred. Pod red. D. Ulickiej, Ł. Wróbla. Pułtusk: Akad. Hum. im. A. Gieysztora; Ofic. Wydawn. Aspra — JR, 2006, 468 s. ''Ser''.'' z Ostem''.</li>
 +
<li> [[#Tradycje polskiej nauki o literaturze|Tradycje polskiej nauki o literaturze]]. Warszawskie Koło Polonistów po 70 latach. Praca zbiorowa. Pod red. D. Ulickiej i M. Adamiaka. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2008, 217 s.</li>
 +
<p class='comment'>Materiały z konferencji, 19 X 2006, Wwa.</p>
 +
<li> Ja – inny. Wokół Bachtina. Antologia. Red.: D. Ulicka. T. 1–2. Kr.: Universitas 2009, 543 + 597 s.</li>
 +
<li> Tekst (w) sieci. 1. Tekst, język, gatunki. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. i Profesjonalne. Grupa Kapitałowa WSiP 2009, 315 s.</li>
 +
<li> Dramatyczność i dialogowość w kulturze. Pod red. A. Krajewskiej, D. Ulickiej, P. Dobrowolskiego. Pozn.: Wydawn. Nauk. UAM 2010, 552 s. ''Bad''.'' Interdyscyplinarne ''—'' UAM'',19.</li>
 +
<li> G. Tihanow: Pan i niewolnik: Lukacs, Bachtin i idee ich czasów. Przeł. M. Adamiak. Red. nauk.: D. Ulicka.Wwa: Ofic. Nauk. 2010, XXXI, 380 s. ''Visiae Mundi'', 4.</li>
 +
<li> Strukturalizm w Europie Środkowej i Wschodniej. Wizje i rewizje. Pod red. D. Ulickiej i W. Boleckiego. Wwa: Fundacja Akad. Hum.; Wydawn. IBL 2012, 521 s. ''Z Dziejów Form Artyst''.'' w Lit''.'' Pol''.</li>
 +
<li> A. Gładilin: Ulica generałów. Przeł. A. Wołodźko-Butkiewicz. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno 2014, 277 s.</li>
 +
<li> B. Pasternak, O.M. Frejdenberg: Na całe życie. Listy 1910–1954. Przeł. W. Grajewski. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 456 s.</li>
 +
<li> I. Ratuszynska: Szary — kolor nadziei. Przeł. H. Chłystowski. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 288 s.</li>
 +
<li> M. Robinson: Losy elity akademickiej. Rosyjska slawistyka od roku 1917 do początku lat 30. Przeł. M. Skarżyński. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 576 s.</li>
 +
<li> Eisenstein o Meyerholdzie. Przeł.: H. Chłystowski. Wybór, oprac. i przyp. W. Zabrodin. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2015, 372 s.</li>
 +
</ol>
 +
</div id='primary'>
  
Urodzona 8 czerwca 1956 w Warszawie; córka Jana Surowca i Teodozji z domu Bakalarczyk. Dzieciństwo spędziła w Warszawie, gdzie w 1971–75 uczęszczała do VI Liceum Ogólnokształcącego im. T. Reytana. W 1975–79 studiowała polonistykę na Uniwersytecie Warszawskim (UW). Debiutowała w 1977 na łamach „Nowego Wyrazu” tłumaczeniem fragmentów książki B. Uspienskiego pt. ''Poetyka kompozycji'' (nr 11) oraz artykułem ''W obronie młodej prozy. (Na marginesie polemik i dyskusji)'' (nr 12). Po uzyskaniu magisterium została w 1979 zatrudniona na stanowisku asystenta w Zakładzie Teorii Literatury i Poetyki (od 2009 Zakład Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich) Instytutu Filologii Polskiej (IFP) UW. W badaniach naukowych zajęła się zorientowanymi fenomenologicznie i lingwistycznie badaniami literatury XX wieku. Rozprawy krytyczne, tłumaczenia i recenzje zamieszczała <nowiki>m.in</nowiki>. w „Przeglądzie Humanistycznym” (1978–2000). W 1981–89 współpracowała jako recenzentka z „Miesięcznikiem Literackim”, a w 1986–2013 jako recenzentka literatury pięknej i książek o charakterze naukowym z „Nowymi Książkami” (także podp. pseud. Danuta Bakalarczyk). W 1988 obroniła na UW pracę doktorską pt. ''Ingardenowska filozofia literatury a neoidealizm'' (promotor prof. Eugeniusz Czaplejewicz) i przeszła na stanowisko adiunkta. W tymże roku otrzymała nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich za tłumaczenie zbioru rozpraw S. Awierincewa pt. ''Na skrzyżowaniu tradycji. (Szkice o literaturze i kulturze wczesnobizantyjskiej)''. W 1997–2008 wykładała także na Wydziale Filologii Polskiej Akademii Humanistycznej im. A. Gieysztora w Pułtusku. W 2000 habilitowała się na UW na podstawie rozprawy ''Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa. Fenomenologia Romana Ingardena w świetle filozofii lingwistycznej'' i w 2002 otrzymała stanowisko profesora UW. Prace historyczno- i teoretycznoliterackie ogłaszała <nowiki>m.in</nowiki>. w „Tekstach Drugich” (2001–13) i „Przestrzeniach Teorii” (od 2004), a liczne recenzje książek zamieszczała również w tygodniku internetowym „Latarnik” (2001). W 2002 weszła w skład rady naukowej „Przeglądu Filozoficzno-Literackiego”. Uczestniczyła w pracach Kolegium Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych UW i Akademii „Artes Liberales” UW. W 2005 została kierownikiem Zakładu Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich IFP UW oraz członkiem komitetu redakcyjnego międzynarodowego periodyku „Interpretations. European Research Project for Poetica & Hermeneutics”. W 2010 otrzymała tytuł naukowy profesora. Weszła w skład zespołu redakcyjnego rocznika „Colloquia Humanistica”, wydawanego przez Instytut Slawistyki PAN (2010) oraz rady naukowej „Śląskich Studiów Polonistycznych” (2011). Od 2011 brała udział w pracach Komitetu Nauk o Literaturze Polskiej PAN (od 2015 jako członek prezydium). W 2012 została przewodniczącą Rady Naukowej ILP UW. W 2013 weszła w skład komitetu redakcyjnego periodyku Odeskiego Uniwersytetu Narodowego im. I. Miecznikowa „Problemi sučasnogo literaturoznavstva”. W 2014 została redaktorem naukowym autorskiej serii przekładów z rosyjskiej literatury naukowej i faktu, ukazującej się przy współpracy Wydawnictwa Akademickiego SEDNO i Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia, a w 2015 członkiem komitetu redakcyjnego serii ''Z dziejów form'' ''artystycznych'' ''w literaturze polskiej'' IBL PAN. Dwukrotnie otrzymała nagrodę Ministra Szkolnictwa Wyższego i Techniki (2005, 2007). Mieszka w Warszawie.
+
<div id='secondary'>
 +
==OPRACOWANIA (wybór)==
  
TWÓRCZOŚĆ
 
  
1. Ingardenowska filozofia literatury. Konteksty. Wwa: PWN 1992, 274 s.
+
<ul>
 +
<li>Ank. 2016.</li>
 +
</ul>
  
Rozprawa doktorska.
+
[[#tworczosc|Powrót na górę&uarr;]]
  
2. Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa. Fenomenologia Romana Ingardena w świetle filozofii lingwistycznej. Wwa: Wydawn. Wydz. Polonistyki UW 1999, 400 s.
+
===Ogólne===
  
Rozprawa habilitacyjna.
+
<ul>
 +
<li> P. BOHUSZEWICZ: Teoria literatury doby „zwrotów”. O jubileuszowej ankiecie „Tekstów Drugich”. „Przestrzenie Teorii” 2012 nr 17.</li>
 +
</ul>
  
Przekł. ang. rozdz. Język i doświadczenie: Language and experience. (On the subject and method of Ingarden’s philosophy of literature). „Literary Studies in Poland”, Wr. T. 24: 1991 s. 43–73, przedr. w: The reincarnating mind, or the ontopoietic outburst in creative virtualities. Harmonisations and attunement in cognition, the fine arts, literature phenomenology of life and the human creative condition. <nowiki>[T.] 2. „Analecta Husserliana”, Hanover, NH</nowiki>'' ''1997''.''
+
[[#tworczosc|Powrót na górę&uarr;]]
  
3. Literaturoznawcze dyskursy możliwe. Studia z dziejów nowoczesnej teorii literatury w Europie Środkowej i Wschodniej. Kr.: Universitas 2007, 482 s. ''Horyzonty Nowoczesności'','' ''t. 64.
+
===Ingardenowska filozofia kultury===
  
Zawartość: Czy jest możliwa inna historia literatury? — Z historii teorii (literatury): Niektóre problemy poetyki Bachtina; Widma formalizmu; Przed-ponowoczesna powieść filologiczna; „Wróg narodu”, „Formalista nr 2”, „Kolaborant” Szostakowicz; Co nam zostało z fenomenologii? Roman Ingarden a rozwój teorii badań literackich (w Polsce i za granicą w latach 1980–2000). – Z teorii teorii (literatury): Obrona teorii (o upowieściowieniu literaturoznawstwa i powieściach profesorskich); Literaturoznawcze dyskursy faktyczne i możliwe. (O polskiej literaturze literaturoznawczej); Narracyjna i nienarracyjna koncepcja dyskursu literaturoznawczego. (O powieści historycznoliterackiej); „Zwrot” etyczny. (O narracyjnym i dramaturgicznym dyskursie literaturoznawczym ostatniego ćwierćwiecza); Ja czytam moje czytanie. (O podmiocie wypowiedzi literackiej i literaturoznawczej); Funkcja poznawcza literatury i wiedzy o literaturze. (Tezy do przyszłej antropologii literaturoznawstwa).
+
<ul>
 +
<li> J. DUNUN: Konteksty ingardenologii. „Nowe Książ.” 1993 nr 4.</li>
 +
</ul>
  
Przekł. poszczególnych studiów: ang.: Narracyjna i nienarracyjna koncepcja dyskursu literaturoznawczego. (O powieści historycznoliterackiej): The non-narrative concept of literary studies discourse. W: The narrative in the light of comparative studies = Le récit dans la perspective des études comparatives. Wwa 2005 s. 131–145; „Wróg narodu”, „Formalista nr 2”, „Kolaborant” Szostakowicz: The enemy of the people, the formalist number 2, the collaborator Shostakovich. „Interpretations. European Research Project for Poetics & Hermeneutics”, Skopje 2007 vol. 1 s. 99–119; Funkcja poznawcza literatury i wiedzy o literaturze. (Tezy do przyszłej antropologii literaturoznawstwa): On the epistomological function of literature and the literary studies. (Theses towards a future anthropology of literary studies). W: From modern theory to a poetics of experience. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien 2014 s. 161–178, — ukr.: „Zwrot” etyczny. <nowiki>(O narracyjnym i dramaturgicznym dyskursie literaturoznawczym ostatniego ćwierćwiecza): Etičnyj povorot v literaturniznavčih doslidženiah. [Przeł.] S. Âkovenko. W: Literatura. Teorija. Metodologija. Kiïv 2006 s. 389–414.</nowiki>
+
[[#tworczosc|Powrót na górę&uarr;]]
  
4. Słowa i ludzie. 10 szkiców z antropologii filologicznej. Wwa: Fundacja Akad. Hum.; Wydawn. IBL PAN 2013, 367 s.
+
===Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa===
  
Nominacja do Nagrody im. Długosza w 2014.
+
<ul>
 +
<li> Z. MITOSEK: Ingarden ponowoczesny? „Teksty Drugie” 1999 nr 6.</li>
 +
<li> K. BARTOSZYŃSKI. „Pam. Lit.” 2000 z. 4.</li>
 +
<li> R. NYCZ. „Ruch Lit.” 2000 z. 1.</li>
 +
<li> M. RÓŻEWICZ. „Kwart. Filozof.” 2002 z. 3.</li>
 +
</ul>
  
Zawartość: Wstęp. Zapomniane w biografii. – I. Kto jest autorem? Kim jest autor? — II. Historia domyślna („Pępek Objawiony” i upowieściowienie Arystofanesa). – III. Miejsca pamięci („Instytut Inkryminowanych Inteligentów”). – IV. ''Habent sua fata libelli. ''<nowiki>(„Słowo” w pierwszym przekładzie „Kursu językoznawstwa ogólnego” [F. de Saussure’a]). – V. „Jedenaście myków Leninowskiej mowy”. (Chwyt udziwnienia wobec porewolucyjnych przemian języka). – VI. Chronotop. (Pojęcie, termin, metafora). – VII. Glos(s)y do heteroglozji. Mały heteroglo(s)sariusz. – VIII. Jak został zrobiony termin „zrobiony”? (Na marginesie malarstwa analitycznego Pawła Fiłonowa). – IX. Siła komentarza. (Puszkin Bachtina i formalistów). – Ja jako inni. (Autor polifoniczny). – Humor strukturalistów (fotoopowieść).</nowiki>
+
[[#tworczosc|Powrót na górę&uarr;]]
  
Przekł. ang. poszczególnych szkiców: Kto jest autorem? Kim jest autor?: Who is the author. W: The effect of palimpsests. Culture, literature, history. Frankfurt am Main 2011 s. 165–184. – ''Habent sua fata libelli. ''(„Słowo” w pierwszym przekładzie „Kursu językoznawstwa ogólnego”): Habent sua fata libelli. (Remarks on desirable archival turn). W: The Humanities today and the idea of interdisciplinary studies. In honor of Jerzy Axer. Warsaw 2011 s. 179–197; Glos(s)y do heteroglozji. Mały heteroglo(s)sariusz: Some gloss to heteroglossia or a short heteroglossary. W: Literature, culture, tolerance. Amsterdam; Philadelphia 2009 s. 197–223.
+
===Literaturoznawcze dyskursy możliwe===
  
<nowiki>Artykuły w czasopismach i książkach zbiorowych, m.in.: Dylematy odbioru w teorii Romana Ingardena. „Prz. Hum.” 1978 z. 11 s. 93–102. – Prawda dzieła literackiego w rozważaniach Romana Ingardena. „Prz. Hum.” 1979 z. 3 s. 71–89. – Wartości w świecie literatury. „Prz. Hum.” 1979 z. 11/12 s. 71–88. – Stanisław Witkiewicz (1851–1915); Stanisław Witkiewicz: z pogranicza poetyki i estetyki. W: Polskie koncepcje teoretycznoliterackie w wieku XIX. Wwa 1982 s. 299–307; 308–324. – Estetyka a poetyka. (Literaturoznawcza konkretyzacja koncepcji estetycznej Stanisława Witkiewicza). „Rocz. Tow. Lit. im. A. Mickiewicza” 1982/1983 s. 118–134. – Konrad Górski w międzywojennej nauce o literaturze polskiej. „Prz. Hum.” 1987 s. 35–49. – Orientacja neoidealistyczna w literaturoznawstwie polskim okresu dwudziestolecia międzywojennego. W: Z dziejów polskiej nauki o literaturze. Materiały sesji zorganizowanej przez Instytut Filologii Polskiej w 200 rocznicę powstania Katedry Literatury w Szkole Głównej Koronnej (22–24 listopada 1982). T. 1. Wwa 1987 s. 119–143. – Konteksty Ingardenowskiej filozofii literatury. W: Prace na X Międzynarodowy Kongres Slawistów w Sofii 1988. [Cz. 2.] Literaturoznawstwo, folklorystyka, problematyka historyczna. Wwa 1988 s. 315–329. </nowiki>''Z polskich studiów slawistycznych'','' ''7. – Ingardenowska filozofia literatury w świetle teorii literatury jako aktu mowy. W: Poszukiwania teoretycznoliterackie. Wr. 1989 s. 363–404, przekł. ang.: On Ingarden’s philosophy of literature. <nowiki>[Przeł.] A. Korzeniowska. W: Reflection on literature in eastern and western cultures. </nowiki><nowiki>Wwa 1990 s. 223–250. – Mimetyczne — konwencjonalne — arbitralne (niedostrzeżony wątek Ingardenowskiej filozofii literatury). W: Reinterpretacje klasyki. Kr. 1990 s. 135–147. – „Odpowiednie dać rzeczy słowo”. „Twórczość” 1990 nr 1 s. 86–96, przedr. pt. „Odpowiednie dać rzeczy słowo”. (O filozofii w metaforze). W: Koncepcje słowa. Wwa 1991 s. 95–111 [dot. Cypriana K. Norwida]. – Język potoczny w świetle zadań ingardenowskiej filozofii (literatury). „Studia Metodologiczne = Dissertationes Methologicae” 1992 t. 27 s. 115–148. – Literatura źle widziana. W: Mitologie popularne. Szkice z antropologii współczesności. Kr. 1994 s. 167–181. – Przełom antypozytywistyczny; Fenomenologiczna filozofia literatury. W: Literatura, teoria, metodologia. Wwa 1998 s. 39–59; 88–111 i wyd. nast., przekł. ukr.: Antipozitivitskij zlam; Fenomenologična filosofija literatiri. W: Literatura. Teorija. Metodologija. [Przeł.] S. Âkovenko. Kiïv 2006 s. 114–136; 38–56. – Synteza „dla Europy”. „Prz. Hum.” 2000 nr 6 s. 61–73. – Poetyka — etyka — dogmatyka. O tak zwanym paradygmacie etycznym w literaturoznawstwie lat dziewięćdziesiątych. W: Dialog, komparatystyka, literatura. Profesorowi Eugeniuszowi Czaplejewiczowi w czterdziestolecie pracy naukowej i dydaktycznej. </nowiki>Wwa 2001 s. 127–150. – The literary work of art as the creative power in man. On the margin of Roman Ingarden’s theory of literary discourse. W: The creative matrix of the origins. Dynamisms, forces and the shaping of life. „Analecta Husserliana”, Hanover, NH 2003 s. 385–404. – Z punktu widzenia nauki. Teoriocentryzm i antyteoretyzm. W: Kategoria punktu widzenia w języku, w tekście i w dyskursie. Lubl. 2003 s. 267–289. – Z punktu widzenia teorii. Antyteoretyzm i teoriocentryzm wobec literaturoznawczych dyskursów faktycznych i możliwych. W: Punkt widzenia w tekście i w dyskursie. Lubl. 2004 s. 261–289. – Krytyka etyczna. W: Literatura, teoria, metodologia. Wyd. 3 zmien. i uzup. Wwa 2006 s. 418–446. – Komedia nie-ludzka. Wielcy nieobecni — twórcy literaturoznawstwa XX wieku. W: (Nie)obecność. Pominięcia i przemilczenia w narracjach XX wieku. Wwa 2008 s. 291–311. – Teoria w literaturze. W: Awangardowa encyklopedia, czyli słownik rozumowany nauk, sztuk i rzemiosł różnych. Łódź 2008 s. 427–448. – Tradycje nowoczesnego literaturoznawstwa polskiego. „Teksty Drugie” 2008 nr 1/2 s. 206–220. – Trwałe i zmienne. <nowiki>Ingardenowska koncepcja narracyjności wypowiedzi wobec bergsonizmu i formalizmu. „Ruch Lit.” 2008 z. 1 s. 1–17, przekł. ang.: Time and duration in Ingarden’s concept of the cognition of the literary work of art: on the Bergsonian origins of the narrative concept of understanding. [Przeł.:] A. Kremer. W: Roman Ingarden: ontologie, esthétique, fiction. Paris 2012 s. 117–124. – Vosprijatije Bahtina w anglojazyčnych stranach i w Polše. </nowiki>W: Filosofskije pošuki. Lvïv; Odessa 2008 s. 40–58. – Bachtinowska koncepcja tekstu-sieci i tekst Bachtina w sieci. W: Tekst (w) sieci. 1. Tekst, język, gatunki. Wwa 2009 s. 77–89. – Powieść mą widzę ogromną…'' ''(Wprowadzenie do antologii);'' ''Bachtin i wokół Bachtina; Wprowadzenie do kalendarium; Kalendarium; Kilka uwag o języku Bachtina; Polski słownik pojęć bachtinowskich'' ''(używanych w antologii;'' ''Komentarz edytorski. W: Ja – inny. Wokół Bachtina. T. 1. Kr. 2009 s. 9–37; 455–475; 475–501; 501–515; 515–521; 521–527. – „Smert teorii” — ujavna či faktična? „Ukraina Moderna”, Kijów 2009 s. 78–100. – Indywidualność i wielogłosowość. (O Bachtinowskiej koncepcji autora). W: Dramatyczność i dialogowość w kulturze. Pozn. 2010 s. 456–476. – Siła komentarza. W:Siła komentarza. Romantyzmy literaturoznawców. Pozn. 2011 s. 13–27. – Żurnal i protokół: dwa style krytyczne rosyjskich formalistów. „Zag. Rodzaj. Lit.” 2011 z. 2 s. 319–337; wersja ang.: The protocol and the magazine. Two styles of literary criticism the so-called Russian formalism. W: Critical theory and critical genres. Frankfurt am Main 2014 s. 99–114. – Aesthetic value as a cryptonym. W: Modern slavic literary theories and comparative poetics. New spaces, new issues, new methods. Beijing 2012 s. 83–91. – Intencja (autorska) — inwencja (badawcza) — atencja (recenzencka). „Teksty Drugie” 2013 z. 5 s. 113–122. – Sub-, pre- post-, inter-, czyli jak formy prefiksalne grają w teatrze literaturoznawczej mowy? W: Przyszłość polonistyki. Koncepcje — rewizje — przemiany. Katow. 2013 s. 473–489. – Autonomia — interdyscyplinarność — profesjonalizm. W: Głosy w sprawie interdyscyplinarności. Socjologowie, filozofowie i inni o pojęciach, podejściach i swych doświadczeniach. <nowiki>Wwa 2014 s. 217–241. – Morskie i zamorskie podróże idei antropologii. „Slavia Meridionalis” 14, 2014 s. 1–32. – On the epistemological function of literature and literary studies. W: From modern theory to a poetics of experience. Polish studies in literary history and theory. Frankfurt am Main 2014 s. 161–178. – From circles to the school (and back again). The case of Polish structuralism. [Współaut.:] A.F. Kola. W: Theoretical schools and circles in the twentieth-century humanities. Intellectual and cultural legacy. New York 2015 s. 63–83. – Przemoc czytanek. O gatunku antologii. </nowiki>W: Współczesne dyskursy konfliktu. Literatura — język — kultura. Wwa 2015 s. 435–445. – Spekulative Geschichtsschreibeung. „Welt der Slavenhalbjahresschrift”, Wiesbaden 2016 z. 1 s. 84–105.
+
<ul>
 +
<li> J. PŁUCIENNIK. „Zag. Rodzaj. Lit.” 2008 z. 1/2.</li>
 +
<li> A.F. KOLA: Nie-klasyczna historia teorii literatury Europy (Środkowo-) Wschodniej. „Teksty Drugie” 2009 nr 4, przedr. zmien.: „Slavica Litteraria” 2011 nr 2 [dot. także: Tradycje polskiej nauki o literaturze].</li>
 +
<li> A. SKRENDO: Swego nie znacie, cudze chwalicie. „Litteraria Copernicana” 2010 nr 1.</li>
 +
</ul>
  
Przekłady
+
[[#tworczosc|Powrót na górę&uarr;]]
  
1. M. Bachtin: Estetyka twórczości słownej. Oprac. przekł. i wstęp: E. Czaplejewicz. Wwa: PIW 1986, 576 s. ''Bibl''.'' Kryt. Współcz''.
+
===Słowa i ludzie===
  
2. S. Awierincew: Na skrzyżowaniu tradycji. (Szkice o literaturze i kulturze wczesnobizantyjskiej). Przeł. i opatrzyła wstępem oraz notami biogr.: D. Ulicka. Wwa: PIW 1988, 423 s. ''Bibl''.'' Kryt. Współcz''.
+
<ul>
 +
<li> Z. MITOSEK: Bachtin raz jeszcze. „Teksty Drugie” 2015 nr 5.</li>
 +
</ul>
  
Nagroda Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich w 1988.
+
[[#tworczosc|Powrót na górę&uarr;]]
  
<nowiki>3. R.P. Pogodin: Drzwi. [Powieść]. Wwa: PIW 1988, 248 s. </nowiki>''KIK''.'' Klub Interesującej Książ''.
+
===Tradycje polskiej nauki o literaturze===
  
<nowiki>4. A. Sacharow: Wspomnienia. [T.] 1. Wwa: „PoMOST” 1991, 204 s.</nowiki>
+
<ul>
 +
<li> A.F. KOLA: Nie-klasyczna historia teorii literatury Europy (Środkowo-) Wschodniej. „Teksty Drugie” 2009 nr 4, przedr. zmien.: „Slavica Litteraria” 2011 nr 2 [dot. także: Literaturoznawcze dyskursy możliwe].</li>
 +
</ul>
  
<nowiki>5. W. Jerofiejew: Rosyjska piękność. [Powieść]. Wwa: Czyt. 1993, 298 s. Wyd. 2 tamże 2004.</nowiki>
+
[[#tworczosc|Powrót na górę&uarr;]]
 +
</div id='secondary'>
  
<nowiki>6. W. Propp: Nie tylko bajka. [Szkice]. Wybór i tłum.: D. Ulicka. Wwa: PWN 2000, 374 s.</nowiki>
+
<div class='author'>Maria Kotowska-Kachel</div>
  
7. W. Zubow: Lata przez mękę. Rosja 1917–1925. Wwa: Wydawn. Akademickie Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2015, 192 s.
+
</div> <!-- all -->
 
+
Prace redakcyjne
+
 
+
<nowiki>1. Oblicza samotności. Wypisy. Streszczenia. Analizy i interpretacje literackie. 4. klasa liceum. Noty, analizy i interpretacje, wybór wypisów: D. Ulicka. Streszcz.: R. Szaniawski. Wprowadzenie i oprac.: Z. Lewandowska. Wwa: Polonia Press [1995], 111 s.</nowiki>
+
 
+
2. Poetyka. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. T. 1–3. Wwa: UW 1997–2000. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki'', t. 49, 50, 36.
+
 
+
T. 1. 1999, 462 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki''.'' ''Ser. 1. ''Teksty''. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 rozszerz. 2000 (t. 56), 477 s.; wyd. 3 zmien. 2003 (t. 70), wyd. 4 2005 (t. 70), wyd. 5 2006 (t. 73).
+
 
+
T. 2. 2000, 345 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki''.'' ''Ser. 1. ''Teksty''. Wyd. nast. tamże 2001 (t. 62).
+
 
+
T. 3. (Genologia; Interpretacje). 1997, 151 s. ''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki''.'' ''Ser. 2. ''Opracowania''. ''Z Prac Inst''.'' Lit''.'' Pol''.'' UW''.
+
 
+
<nowiki>3. Literatura, teoria, metodologia. Pod red. nauk. D. Ulickiej. Wwa: Wydawn. Dydaktyczne UW W[ydz.] P[olonistyki] 1998, 356 s. </nowiki>''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki'', t. 42. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 rozszerz. 2001, 508 s., wyd. 3 zmien. i uzup. 2006, 607 s. ''Z Prac Inst''.'' Lit''.'' Pol''.'' UW''.
+
 
+
Przekł. uk<nowiki>r.: Literatura, teoriâ, metodologiâ = Literatura, teoria, metodologia. [Red.:] D. Ulic’koï. [Przekł.] S. Âkovenko. Kiïv 2006.</nowiki>
+
 
+
<nowiki>4. Teoria literatury i metodologia badań literackich. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. Wwa: W[ydz.] P[olonistyki] UW 1999, 315 s. </nowiki>''Mater''.'' Do Ćwiczeń ''—'' UW Wydz''.'' Polonistyki'', t. 48.
+
 
+
5. Polskie oblicza feminizmu. Materiały z konferencji „Polskie oblicza feminizmu”, Uniwersytet Warszawski 8 marca 1999 roku. Pod red. W. Chańskiej i D. Ulickiej. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2000, 208 s.
+
 
+
6. Dialog, komparatystyka, literatura. Profesorowi Eugeniuszowi Czaplejewiczowi w czterdziestolecie pracy naukowej i dydaktycznej. Pod red. nauk. E. Kasperskiego i D. Ulickiej. Wwa: Ofic. Wydawn. Aspra — Jr 2002, 571 s.
+
 
+
7. Teoretycznoliterackie tematy i problemy. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2003, 599 s.'' Z Prac Inst''.'' Lit''.'' Pol''.'' UW''.
+
 
+
8. O.M. Freudenberg: Semantyka kultury. Red. nauk.: D. Ulicka. Wstęp: W. Grajewski. Kr.: Universitas 2005, XXXVI, 381 s.
+
 
+
9. Derrida — Adirred. Pod red. D. Ulickiej, Ł. Wróbla. Pułtusk: Akad. Hum. im. A. Gieysztora; Ofic. Wydawn. Aspra — JR, 2006, 468 s. ''Ser''.'' z Ostem''.
+
 
+
10. Tradycje polskiej nauki o literaturze. Warszawskie Koło Polonistów po 70 latach. Praca zbiorowa. Pod red. D. Ulickiej i M. Adamiaka. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2008, 217 s.
+
 
+
Materiały z konferencji, 19 X 2006, Wwa.
+
 
+
11. Ja – inny. Wokół Bachtina. Antologia. Red.: D. Ulicka. T. 1–2. Kr.: Universitas 2009, 543 + 597 s.
+
 
+
12. Tekst (w) sieci. 1. Tekst, język, gatunki. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. i Profesjonalne. Grupa Kapitałowa WSiP 2009, 315 s.
+
 
+
13. Dramatyczność i dialogowość w kulturze. Pod red. A. Krajewskiej, D. Ulickiej, P. Dobrowolskiego. Pozn.: Wydawn. Nauk. UAM 2010, 552 s. ''Bad''.'' Interdyscyplinarne ''—'' UAM'','' ''19.
+
 
+
14. G. Tihanow: Pan i niewolnik: Lukacs, Bachtin i idee ich czasów. Przeł. M. Adamiak. Red. nauk.: D. Ulicka.'' ''Wwa: Ofic. Nauk. 2010, XXXI, 380 s. ''Visiae Mundi'', 4.
+
 
+
15. Strukturalizm w Europie Środkowej i Wschodniej. Wizje i rewizje. Pod red. D. Ulickiej i W. Boleckiego. Wwa: Fundacja Akad. Hum.; Wydawn. IBL 2012, 521 s. ''Z Dziejów Form Artyst''.'' w Lit''.'' Pol''.
+
 
+
16. A. Gładilin: Ulica generałów. Przeł. A. Wołodźko-Butkiewicz. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno 2014, 277 s.
+
 
+
17. B. Pasternak, O.M. Frejdenberg: Na całe życie. Listy 1910–1954. Przeł. W. Grajewski. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 456 s.
+
 
+
18. I. Ratuszynska: Szary — kolor nadziei. Przeł. H. Chłystowski. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 288 s.
+
 
+
19. M. Robinson: Losy elity akademickiej. Rosyjska slawistyka od roku 1917 do początku lat 30. Przeł. M. Skarżyński. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 576 s.
+
 
+
20. Eisenstein o Meyerholdzie. Przeł.: H. Chłystowski. Wybór, oprac. i przyp. W. Zabrodin. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2015, 372 s.
+
 
+
OPRACOWANIA (wybór)
+
 
+
Ank. 2016.
+
 
+
Ogólne: P. BOHUSZEWICZ: Teoria literatury doby „zwrotów”. O jubileuszowej ankiecie „Tekstów Drugich”. „Przestrzenie Teorii” 2012 nr 17.
+
 
+
Ingardenowska filozofia kultury (poz. 1): J. DUNUN: Konteksty ingardenologii. „Nowe Książ.” 1993 nr 4.
+
 
+
Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa (poz. 2): Z. MITOSEK: Ingarden ponowoczesny? „Teksty Drugie” 1999 nr 6. – K. BARTOSZYŃSKI. „Pam. Lit.” 2000 z. 4. – R. NYCZ. „Ruch Lit.” 2000 z. 1. – M. RÓŻEWICZ. „Kwart. Filozof.” 2002 z. 3.
+
 
+
Literaturoznawcze dyskursy możliw<nowiki>e (poz. 3): J. PŁUCIENNIK. „Zag. Rodzaj. Lit.” 2008 z. 1/2. – A.F. KOLA: Nie-klasyczna historia teorii literatury Europy (Środkowo-) Wschodniej. „Teksty Drugie” 2009 nr 4, przedr. zmien.: „Slavica Litteraria” 2011 nr 2 [dot. także: Tradycje polskiej nauki o literaturze]. – A. SKRENDO: Swego nie znacie, cudze chwalicie. „Litteraria Copernicana” 2010 nr 1.</nowiki>
+
 
+
Słowa i ludzie (poz. 4): Z. MITOSEK: Bachtin raz jeszcze. „Teksty Drugie” 2015 nr 5.
+
 
+
Tradycje polskiej nauki o literaturz<nowiki>e (Prace redakcyjne poz. 10): A.F. KOLA: Nie-klasyczna historia teorii literatury Europy (Środkowo-) Wschodniej. „Teksty Drugie” 2009 nr 4, przedr. zmien.: „Slavica Litteraria” 2011 nr 2 [dot. także: Literaturoznawcze dyskursy możliwe].</nowiki>
+
 
+
<div align="right">'''Maria Kotowska-Kachel'''</div>
+

Wersja z 13:34, 28 cze 2017

ur. 1956

Do 1982 podp. nazwiskami: Surowiec; Surowiec-Ulicka.

Pseud.: Danuta Bakalarczyk.

Teoretyk literatury, tłumaczka, krytyk literacki.

Spis treści

BIOGRAM

Urodzona 8 czerwca 1956 w Warszawie; córka Jana Surowca i Teodozji z domu Bakalarczyk. Dzieciństwo spędziła w Warszawie, gdzie w 1971–75 uczęszczała do VI Liceum Ogólnokształcącego im. T. Reytana. W 1975–79 studiowała polonistykę na Uniwersytecie Warszawskim (UW). Debiutowała w 1977 na łamach „Nowego Wyrazu” tłumaczeniem fragmentów książki B. Uspienskiego pt. Poetyka kompozycji (nr 11) oraz artykułem W obronie młodej prozy. (Na marginesie polemik i dyskusji) (nr 12). Po uzyskaniu magisterium została w 1979 zatrudniona na stanowisku asystenta w Zakładzie Teorii Literatury i Poetyki (od 2009 Zakład Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich) Instytutu Filologii Polskiej (IFP) UW. W badaniach naukowych zajęła się zorientowanymi fenomenologicznie i lingwistycznie badaniami literatury XX wieku. Rozprawy krytyczne, tłumaczenia i recenzje zamieszczała m.in. w „Przeglądzie Humanistycznym” (1978–2000). W 1981–89 współpracowała jako recenzentka z „Miesięcznikiem Literackim”, a w 1986–2013 jako recenzentka literatury pięknej i książek o charakterze naukowym z „Nowymi Książkami” (także podp. pseud. Danuta Bakalarczyk). W 1988 obroniła na UW pracę doktorską pt. Ingardenowska filozofia literatury a neoidealizm (promotor prof. Eugeniusz Czaplejewicz) i przeszła na stanowisko adiunkta. W tymże roku otrzymała nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich za tłumaczenie zbioru rozpraw S. Awierincewa pt. Na skrzyżowaniu tradycji. (Szkice o literaturze i kulturze wczesnobizantyjskiej). W 1997–2008 wykładała także na Wydziale Filologii Polskiej Akademii Humanistycznej im. A. Gieysztora w Pułtusku. W 2000 habilitowała się na UW na podstawie rozprawy Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa. Fenomenologia Romana Ingardena w świetle filozofii lingwistycznej i w 2002 otrzymała stanowisko profesora UW. Prace historyczno- i teoretycznoliterackie ogłaszała m.in. w „Tekstach Drugich” (2001–13) i „Przestrzeniach Teorii” (od 2004), a liczne recenzje książek zamieszczała również w tygodniku internetowym „Latarnik” (2001). W 2002 weszła w skład rady naukowej „Przeglądu Filozoficzno-Literackiego”. Uczestniczyła w pracach Kolegium Międzywydziałowych Indywidualnych Studiów Humanistycznych UW i Akademii „Artes Liberales” UW. W 2005 została kierownikiem Zakładu Poetyki, Teorii Literatury i Metodologii Badań Literackich IFP UW oraz członkiem komitetu redakcyjnego międzynarodowego periodyku „Interpretations. European Research Project for Poetica & Hermeneutics”. W 2010 otrzymała tytuł naukowy profesora. Weszła w skład zespołu redakcyjnego rocznika „Colloquia Humanistica”, wydawanego przez Instytut Slawistyki PAN (2010) oraz rady naukowej „Śląskich Studiów Polonistycznych” (2011). Od 2011 brała udział w pracach Komitetu Nauk o Literaturze Polskiej PAN (od 2015 jako członek prezydium). W 2012 została przewodniczącą Rady Naukowej ILP UW. W 2013 weszła w skład komitetu redakcyjnego periodyku Odeskiego Uniwersytetu Narodowego im. I. Miecznikowa „Problemi sučasnogo literaturoznavstva”. W 2014 została redaktorem naukowym autorskiej serii przekładów z rosyjskiej literatury naukowej i faktu, ukazującej się przy współpracy Wydawnictwa Akademickiego SEDNO i Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia, a w 2015 członkiem komitetu redakcyjnego serii Z dziejów formartystycznychw literaturze polskiej IBL PAN. Dwukrotnie otrzymała nagrodę Ministra Szkolnictwa Wyższego i Techniki (2005, 2007). Mieszka w Warszawie.

TWÓRCZOŚĆ

  1. Ingardenowska filozofia literatury. Konteksty. Wwa: PWN 1992, 274 s.
  2. Rozprawa doktorska.

  3. Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa. Fenomenologia Romana Ingardena w świetle filozofii lingwistycznej. Wwa: Wydawn. Wydz. Polonistyki UW 1999, 400 s.
  4. Rozprawa habilitacyjna.

    Przekł. ang. rozdz. Język i doświadczenie: Language and experience. (On the subject and method of Ingarden’s philosophy of literature). „Literary Studies in Poland”, Wr. T. 24: 1991 s. 43–73, przedr. w: The reincarnating mind, or the ontopoietic outburst in creative virtualities. Harmonisations and attunement in cognition, the fine arts, literature phenomenology of life and the human creative condition. [T.] 2. „Analecta Husserliana”, Hanover, NH1997.

  5. Literaturoznawcze dyskursy możliwe. Studia z dziejów nowoczesnej teorii literatury w Europie Środkowej i Wschodniej. Kr.: Universitas 2007, 482 s. Horyzonty Nowoczesności,t. 64.
  6. Zawartość: Czy jest możliwa inna historia literatury? — Z historii teorii (literatury): Niektóre problemy poetyki Bachtina; Widma formalizmu; Przed-ponowoczesna powieść filologiczna; „Wróg narodu”, „Formalista nr 2”, „Kolaborant” Szostakowicz; Co nam zostało z fenomenologii? Roman Ingarden a rozwój teorii badań literackich (w Polsce i za granicą w latach 1980–2000). – Z teorii teorii (literatury): Obrona teorii (o upowieściowieniu literaturoznawstwa i powieściach profesorskich); Literaturoznawcze dyskursy faktyczne i możliwe. (O polskiej literaturze literaturoznawczej); Narracyjna i nienarracyjna koncepcja dyskursu literaturoznawczego. (O powieści historycznoliterackiej); „Zwrot” etyczny. (O narracyjnym i dramaturgicznym dyskursie literaturoznawczym ostatniego ćwierćwiecza); Ja czytam moje czytanie. (O podmiocie wypowiedzi literackiej i literaturoznawczej); Funkcja poznawcza literatury i wiedzy o literaturze. (Tezy do przyszłej antropologii literaturoznawstwa).

    Przekł. poszczególnych studiów: ang.: Narracyjna i nienarracyjna koncepcja dyskursu literaturoznawczego. (O powieści historycznoliterackiej): The non-narrative concept of literary studies discourse. W: The narrative in the light of comparative studies Le récit dans la perspective des études comparatives. Wwa 2005 s. 131–145; „Wróg narodu”, „Formalista nr 2”, „Kolaborant” Szostakowicz: The enemy of the people, the formalist number 2, the collaborator Shostakovich. „Interpretations. European Research Project for Poetics & Hermeneutics”, Skopje 2007 vol. 1 s. 99–119; Funkcja poznawcza literatury i wiedzy o literaturze. (Tezy do przyszłej antropologii literaturoznawstwa): On the epistomological function of literature and the literary studies. (Theses towards a future anthropology of literary studies). W: From modern theory to a poetics of experience. Frankfurt am Main; Berlin; Bern; Bruxelles; New York; Oxford; Wien 2014 s. 161–178, — ukr.: „Zwrot” etyczny. (O narracyjnym i dramaturgicznym dyskursie literaturoznawczym ostatniego ćwierćwiecza): Etičnyj povorot v literaturniznavčih doslidženiah. [Przeł.] S. Âkovenko. W: Literatura. Teorija. Metodologija. Kiïv 2006 s. 389–414.

  7. Słowa i ludzie. 10 szkiców z antropologii filologicznej. Wwa: Fundacja Akad. Hum.; Wydawn. IBL PAN 2013, 367 s.
  8. Nominacja do Nagrody im. Długosza w 2014.

    Zawartość: Wstęp. Zapomniane w biografii. – I. Kto jest autorem? Kim jest autor? — II. Historia domyślna („Pępek Objawiony” i upowieściowienie Arystofanesa). – III. Miejsca pamięci („Instytut Inkryminowanych Inteligentów”). – IV. Habent sua fata libelli. („Słowo” w pierwszym przekładzie „Kursu językoznawstwa ogólnego” [F. de Saussure’a]). – V. „Jedenaście myków Leninowskiej mowy”. (Chwyt udziwnienia wobec porewolucyjnych przemian języka). – VI. Chronotop. (Pojęcie, termin, metafora). – VII. Glos(s)y do heteroglozji. Mały heteroglo(s)sariusz. – VIII. Jak został zrobiony termin „zrobiony”? (Na marginesie malarstwa analitycznego Pawła Fiłonowa). – IX. Siła komentarza. (Puszkin Bachtina i formalistów). – Ja jako inni. (Autor polifoniczny). – Humor strukturalistów (fotoopowieść).

    Przekł. ang. poszczególnych szkiców: Kto jest autorem? Kim jest autor?: Who is the author. W: The effect of palimpsests. Culture, literature, history. Frankfurt am Main 2011 s. 165–184. – Habent sua fata libelli. („Słowo” w pierwszym przekładzie „Kursu językoznawstwa ogólnego”): Habent sua fata libelli. (Remarks on desirable archival turn). W: The Humanities today and the idea of interdisciplinary studies. In honor of Jerzy Axer. Warsaw 2011 s. 179–197; Glos(s)y do heteroglozji. Mały heteroglo(s)sariusz: Some gloss to heteroglossia or a short heteroglossary. W: Literature, culture, tolerance. Amsterdam; Philadelphia 2009 s. 197–223.

    Artykuły w czasopismach i książkach zbiorowych, m.in.: Dylematy odbioru w teorii Romana Ingardena. „Prz. Hum.” 1978 z. 11 s. 93–102. – Prawda dzieła literackiego w rozważaniach Romana Ingardena. „Prz. Hum.” 1979 z. 3 s. 71–89. – Wartości w świecie literatury. „Prz. Hum.” 1979 z. 11/12 s. 71–88. – Stanisław Witkiewicz (1851–1915); Stanisław Witkiewicz: z pogranicza poetyki i estetyki. W: Polskie koncepcje teoretycznoliterackie w wieku XIX. Wwa 1982 s. 299–307; 308–324. – Estetyka a poetyka. (Literaturoznawcza konkretyzacja koncepcji estetycznej Stanisława Witkiewicza). „Rocz. Tow. Lit. im. A. Mickiewicza” 1982/1983 s. 118–134. – Konrad Górski w międzywojennej nauce o literaturze polskiej. „Prz. Hum.” 1987 s. 35–49. – Orientacja neoidealistyczna w literaturoznawstwie polskim okresu dwudziestolecia międzywojennego. W: Z dziejów polskiej nauki o literaturze. Materiały sesji zorganizowanej przez Instytut Filologii Polskiej w 200 rocznicę powstania Katedry Literatury w Szkole Głównej Koronnej (22–24 listopada 1982). T. 1. Wwa 1987 s. 119–143. – Konteksty Ingardenowskiej filozofii literatury. W: Prace na X Międzynarodowy Kongres Slawistów w Sofii 1988. [Cz. 2.] Literaturoznawstwo, folklorystyka, problematyka historyczna. Wwa 1988 s. 315–329. Z polskich studiów slawistycznych,7. – Ingardenowska filozofia literatury w świetle teorii literatury jako aktu mowy. W: Poszukiwania teoretycznoliterackie. Wr. 1989 s. 363–404, przekł. ang.: On Ingarden’s philosophy of literature. [Przeł.] A. Korzeniowska. W: Reflection on literature in eastern and western cultures. Wwa 1990 s. 223–250. – Mimetyczne — konwencjonalne — arbitralne (niedostrzeżony wątek Ingardenowskiej filozofii literatury). W: Reinterpretacje klasyki. Kr. 1990 s. 135–147. – „Odpowiednie dać rzeczy słowo”. „Twórczość” 1990 nr 1 s. 86–96, przedr. pt. „Odpowiednie dać rzeczy słowo”. (O filozofii w metaforze). W: Koncepcje słowa. Wwa 1991 s. 95–111 [dot. Cypriana K. Norwida]. – Język potoczny w świetle zadań ingardenowskiej filozofii (literatury). „Studia Metodologiczne Dissertationes Methologicae” 1992 t. 27 s. 115–148. – Literatura źle widziana. W: Mitologie popularne. Szkice z antropologii współczesności. Kr. 1994 s. 167–181. – Przełom antypozytywistyczny; Fenomenologiczna filozofia literatury. W: Literatura, teoria, metodologia. Wwa 1998 s. 39–59; 88–111 i wyd. nast., przekł. ukr.: Antipozitivitskij zlam; Fenomenologična filosofija literatiri. W: Literatura. Teorija. Metodologija. [Przeł.] S. Âkovenko. Kiïv 2006 s. 114–136; 38–56. – Synteza „dla Europy”. „Prz. Hum.” 2000 nr 6 s. 61–73. – Poetyka — etyka — dogmatyka. O tak zwanym paradygmacie etycznym w literaturoznawstwie lat dziewięćdziesiątych. W: Dialog, komparatystyka, literatura. Profesorowi Eugeniuszowi Czaplejewiczowi w czterdziestolecie pracy naukowej i dydaktycznej. Wwa 2001 s. 127–150. – The literary work of art as the creative power in man. On the margin of Roman Ingarden’s theory of literary discourse. W: The creative matrix of the origins. Dynamisms, forces and the shaping of life. „Analecta Husserliana”, Hanover, NH 2003 s. 385–404. – Z punktu widzenia nauki. Teoriocentryzm i antyteoretyzm. W: Kategoria punktu widzenia w języku, w tekście i w dyskursie. Lubl. 2003 s. 267–289. – Z punktu widzenia teorii. Antyteoretyzm i teoriocentryzm wobec literaturoznawczych dyskursów faktycznych i możliwych. W: Punkt widzenia w tekście i w dyskursie. Lubl. 2004 s. 261–289. – Krytyka etyczna. W: Literatura, teoria, metodologia. Wyd. 3 zmien. i uzup. Wwa 2006 s. 418–446. – Komedia nie-ludzka. Wielcy nieobecni — twórcy literaturoznawstwa XX wieku. W: (Nie)obecność. Pominięcia i przemilczenia w narracjach XX wieku. Wwa 2008 s. 291–311. – Teoria w literaturze. W: Awangardowa encyklopedia, czyli słownik rozumowany nauk, sztuk i rzemiosł różnych. Łódź 2008 s. 427–448. – Tradycje nowoczesnego literaturoznawstwa polskiego. „Teksty Drugie” 2008 nr 1/2 s. 206–220. – Trwałe i zmienne. Ingardenowska koncepcja narracyjności wypowiedzi wobec bergsonizmu i formalizmu. „Ruch Lit.” 2008 z. 1 s. 1–17, przekł. ang.: Time and duration in Ingarden’s concept of the cognition of the literary work of art: on the Bergsonian origins of the narrative concept of understanding. [Przeł.:] A. Kremer. W: Roman Ingarden: ontologie, esthétique, fiction. Paris 2012 s. 117–124. – Vosprijatije Bahtina w anglojazyčnych stranach i w Polše. W: Filosofskije pošuki. Lvïv; Odessa 2008 s. 40–58. – Bachtinowska koncepcja tekstu-sieci i tekst Bachtina w sieci. W: Tekst (w) sieci. 1. Tekst, język, gatunki. Wwa 2009 s. 77–89. – Powieść mą widzę ogromną…(Wprowadzenie do antologii);Bachtin i wokół Bachtina; Wprowadzenie do kalendarium; Kalendarium; Kilka uwag o języku Bachtina; Polski słownik pojęć bachtinowskich(używanych w antologii;Komentarz edytorski. W: Ja – inny. Wokół Bachtina. T. 1. Kr. 2009 s. 9–37; 455–475; 475–501; 501–515; 515–521; 521–527. – „Smert teorii” — ujavna či faktična? „Ukraina Moderna”, Kijów 2009 s. 78–100. – Indywidualność i wielogłosowość. (O Bachtinowskiej koncepcji autora). W: Dramatyczność i dialogowość w kulturze. Pozn. 2010 s. 456–476. – Siła komentarza. W:Siła komentarza. Romantyzmy literaturoznawców. Pozn. 2011 s. 13–27. – Żurnal i protokół: dwa style krytyczne rosyjskich formalistów. „Zag. Rodzaj. Lit.” 2011 z. 2 s. 319–337; wersja ang.: The protocol and the magazine. Two styles of literary criticism the so-called Russian formalism. W: Critical theory and critical genres. Frankfurt am Main 2014 s. 99–114. – Aesthetic value as a cryptonym. W: Modern slavic literary theories and comparative poetics. New spaces, new issues, new methods. Beijing 2012 s. 83–91. – Intencja (autorska) — inwencja (badawcza) — atencja (recenzencka). „Teksty Drugie” 2013 z. 5 s. 113–122. – Sub-, pre- post-, inter-, czyli jak formy prefiksalne grają w teatrze literaturoznawczej mowy? W: Przyszłość polonistyki. Koncepcje — rewizje — przemiany. Katow. 2013 s. 473–489. – Autonomia — interdyscyplinarność — profesjonalizm. W: Głosy w sprawie interdyscyplinarności. Socjologowie, filozofowie i inni o pojęciach, podejściach i swych doświadczeniach. Wwa 2014 s. 217–241. – Morskie i zamorskie podróże idei antropologii. „Slavia Meridionalis” 14, 2014 s. 1–32. – On the epistemological function of literature and literary studies. W: From modern theory to a poetics of experience. Polish studies in literary history and theory. Frankfurt am Main 2014 s. 161–178. – From circles to the school (and back again). The case of Polish structuralism. [Współaut.:] A.F. Kola. W: Theoretical schools and circles in the twentieth-century humanities. Intellectual and cultural legacy. New York 2015 s. 63–83. – Przemoc czytanek. O gatunku antologii. W: Współczesne dyskursy konfliktu. Literatura — język — kultura. Wwa 2015 s. 435–445. – Spekulative Geschichtsschreibeung. „Welt der Slavenhalbjahresschrift”, Wiesbaden 2016 z. 1 s. 84–105.

Przekłady

  1. M. Bachtin: Estetyka twórczości słownej. Oprac. przekł. i wstęp: E. Czaplejewicz. Wwa: PIW 1986, 576 s. Bibl. Kryt. Współcz.
  2. S. Awierincew: Na skrzyżowaniu tradycji. (Szkice o literaturze i kulturze wczesnobizantyjskiej). Przeł. i opatrzyła wstępem oraz notami biogr.: D. Ulicka. Wwa: PIW 1988, 423 s. Bibl. Kryt. Współcz.
  3. Nagroda Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich w 1988.

  4. R.P. Pogodin: Drzwi. [Powieść]. Wwa: PIW 1988, 248 s. KIK. Klub Interesującej Książ.
  5. A. Sacharow: Wspomnienia. [T.] 1. Wwa: „PoMOST” 1991, 204 s.
  6. W. Jerofiejew: Rosyjska piękność. [Powieść]. Wwa: Czyt. 1993, 298 s. Wyd. 2 tamże 2004.
  7. W. Propp: Nie tylko bajka. [Szkice]. Wybór i tłum.: D. Ulicka. Wwa: PWN 2000, 374 s.
  8. W. Zubow: Lata przez mękę. Rosja 1917–1925. Wwa: Wydawn. Akademickie Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2015, 192 s.

Prace redakcyjne

  1. Oblicza samotności. Wypisy. Streszczenia. Analizy i interpretacje literackie. 4. klasa liceum. Noty, analizy i interpretacje, wybór wypisów: D. Ulicka. Streszcz.: R. Szaniawski. Wprowadzenie i oprac.: Z. Lewandowska. Wwa: Polonia Press [1995], 111 s.
  2. Poetyka. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. T. 1–3. Wwa: UW 1997–2000. Mater. Do Ćwiczeń UW Wydz. Polonistyki, t. 49, 50, 36.
  3. T. 1. 1999, 462 s. Mater. Do Ćwiczeń UW Wydz. Polonistyki.Ser. 1. Teksty. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 rozszerz. 2000 (t. 56), 477 s.; wyd. 3 zmien. 2003 (t. 70), wyd. 4 2005 (t. 70), wyd. 5 2006 (t. 73).

    T. 2. 2000, 345 s. Mater. Do Ćwiczeń UW Wydz. Polonistyki.Ser. 1. Teksty. Wyd. nast. tamże 2001 (t. 62).

    T. 3. (Genologia; Interpretacje). 1997, 151 s. Mater. Do Ćwiczeń UW Wydz. Polonistyki.Ser. 2. Opracowania. Z Prac Inst. Lit. Pol. UW.

  4. Literatura, teoria, metodologia. Pod red. nauk. D. Ulickiej. Wwa: Wydawn. Dydaktyczne UW W[ydz.] P[olonistyki] 1998, 356 s. Mater. Do Ćwiczeń UW Wydz. Polonistyki, t. 42. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 rozszerz. 2001, 508 s., wyd. 3 zmien. i uzup. 2006, 607 s. Z Prac Inst. Lit. Pol. UW.
  5. Przekł. ukr.: Literatura, teoriâ, metodologiâ Literatura, teoria, metodologia. [Red.:] D. Ulic’koï. [Przekł.] S. Âkovenko. Kiïv 2006.

  6. Teoria literatury i metodologia badań literackich. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. Wwa: W[ydz.] P[olonistyki] UW 1999, 315 s. Mater. Do Ćwiczeń UW Wydz. Polonistyki, t. 48.
  7. Polskie oblicza feminizmu. Materiały z konferencji „Polskie oblicza feminizmu”, Uniwersytet Warszawski 8 marca 1999 roku. Pod red. W. Chańskiej i D. Ulickiej. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2000, 208 s.
  8. Dialog, komparatystyka, literatura. Profesorowi Eugeniuszowi Czaplejewiczowi w czterdziestolecie pracy naukowej i dydaktycznej. Pod red. nauk. E. Kasperskiego i D. Ulickiej. Wwa: Ofic. Wydawn. Aspra — Jr 2002, 571 s.
  9. Teoretycznoliterackie tematy i problemy. Wyboru dokonała i wstępem poprzedziła D. Ulicka. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2003, 599 s. Z Prac Inst. Lit. Pol. UW.
  10. O.M. Freudenberg: Semantyka kultury. Red. nauk.: D. Ulicka. Wstęp: W. Grajewski. Kr.: Universitas 2005, XXXVI, 381 s.
  11. Derrida — Adirred. Pod red. D. Ulickiej, Ł. Wróbla. Pułtusk: Akad. Hum. im. A. Gieysztora; Ofic. Wydawn. Aspra — JR, 2006, 468 s. Ser. z Ostem.
  12. Tradycje polskiej nauki o literaturze. Warszawskie Koło Polonistów po 70 latach. Praca zbiorowa. Pod red. D. Ulickiej i M. Adamiaka. Wwa: Wydz. Polonistyki UW 2008, 217 s.
  13. Materiały z konferencji, 19 X 2006, Wwa.

  14. Ja – inny. Wokół Bachtina. Antologia. Red.: D. Ulicka. T. 1–2. Kr.: Universitas 2009, 543 + 597 s.
  15. Tekst (w) sieci. 1. Tekst, język, gatunki. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. i Profesjonalne. Grupa Kapitałowa WSiP 2009, 315 s.
  16. Dramatyczność i dialogowość w kulturze. Pod red. A. Krajewskiej, D. Ulickiej, P. Dobrowolskiego. Pozn.: Wydawn. Nauk. UAM 2010, 552 s. Bad. Interdyscyplinarne UAM,19.
  17. G. Tihanow: Pan i niewolnik: Lukacs, Bachtin i idee ich czasów. Przeł. M. Adamiak. Red. nauk.: D. Ulicka.Wwa: Ofic. Nauk. 2010, XXXI, 380 s. Visiae Mundi, 4.
  18. Strukturalizm w Europie Środkowej i Wschodniej. Wizje i rewizje. Pod red. D. Ulickiej i W. Boleckiego. Wwa: Fundacja Akad. Hum.; Wydawn. IBL 2012, 521 s. Z Dziejów Form Artyst. w Lit. Pol.
  19. A. Gładilin: Ulica generałów. Przeł. A. Wołodźko-Butkiewicz. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno 2014, 277 s.
  20. B. Pasternak, O.M. Frejdenberg: Na całe życie. Listy 1910–1954. Przeł. W. Grajewski. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 456 s.
  21. I. Ratuszynska: Szary — kolor nadziei. Przeł. H. Chłystowski. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 288 s.
  22. M. Robinson: Losy elity akademickiej. Rosyjska slawistyka od roku 1917 do początku lat 30. Przeł. M. Skarżyński. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2014, 576 s.
  23. Eisenstein o Meyerholdzie. Przeł.: H. Chłystowski. Wybór, oprac. i przyp. W. Zabrodin. Red. nauk.: D. Ulicka. Wwa: Wydawn. Akad. Sedno; Centrum Pol.-Ros. Dialogu i Porozumienia 2015, 372 s.

OPRACOWANIA (wybór)

  • Ank. 2016.

Powrót na górę↑

Ogólne

  • P. BOHUSZEWICZ: Teoria literatury doby „zwrotów”. O jubileuszowej ankiecie „Tekstów Drugich”. „Przestrzenie Teorii” 2012 nr 17.

Powrót na górę↑

Ingardenowska filozofia kultury

  • J. DUNUN: Konteksty ingardenologii. „Nowe Książ.” 1993 nr 4.

Powrót na górę↑

Granice literatury i pogranicza literaturoznawstwa

  • Z. MITOSEK: Ingarden ponowoczesny? „Teksty Drugie” 1999 nr 6.
  • K. BARTOSZYŃSKI. „Pam. Lit.” 2000 z. 4.
  • R. NYCZ. „Ruch Lit.” 2000 z. 1.
  • M. RÓŻEWICZ. „Kwart. Filozof.” 2002 z. 3.

Powrót na górę↑

Literaturoznawcze dyskursy możliwe

  • J. PŁUCIENNIK. „Zag. Rodzaj. Lit.” 2008 z. 1/2.
  • A.F. KOLA: Nie-klasyczna historia teorii literatury Europy (Środkowo-) Wschodniej. „Teksty Drugie” 2009 nr 4, przedr. zmien.: „Slavica Litteraria” 2011 nr 2 [dot. także: Tradycje polskiej nauki o literaturze].
  • A. SKRENDO: Swego nie znacie, cudze chwalicie. „Litteraria Copernicana” 2010 nr 1.

Powrót na górę↑

Słowa i ludzie

  • Z. MITOSEK: Bachtin raz jeszcze. „Teksty Drugie” 2015 nr 5.

Powrót na górę↑

Tradycje polskiej nauki o literaturze

  • A.F. KOLA: Nie-klasyczna historia teorii literatury Europy (Środkowo-) Wschodniej. „Teksty Drugie” 2009 nr 4, przedr. zmien.: „Slavica Litteraria” 2011 nr 2 [dot. także: Literaturoznawcze dyskursy możliwe].

Powrót na górę↑

Maria Kotowska-Kachel

Polscy pisarze i badacze literatury przełomu XX i XXI wieku

Działania
Danuta ULICKA
Nawigacja
Narzędzia