|
|
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika) |
Linia 32: |
Linia 32: |
| <p class='comment'>Tu także art. M. Czerwińskiego: Kontrapunkty melancholii. O poezji E. Sonnenberg.</p> | | <p class='comment'>Tu także art. M. Czerwińskiego: Kontrapunkty melancholii. O poezji E. Sonnenberg.</p> |
| <li> [[#Hologramy|Hologramy]]. [Wiersze]. Pozn.: Woj. Bibl. Publiczna i Centrum Animacji Kultury 2015, 118 s.</li> | | <li> [[#Hologramy|Hologramy]]. [Wiersze]. Pozn.: Woj. Bibl. Publiczna i Centrum Animacji Kultury 2015, 118 s.</li> |
− | <p class='comment'>Finalistka Nagrody Poetyckiej im. K.I. Gałczyńskiego „Orfeusz” w 2016.</p> | + | <p class='comment'>Nominacja do finału Nagrody Poetyckiej im. K.I. Gałczyńskiego „Orfeusz” w 2016.</p> |
| <li> [[#Obca|Obca]]. [Proza poetycka]. Szczec.; Bezrzecze; Wydawn. Forma; Szczec.: Fundacja Literatury im. H. Berezy 2015, 185 s. ''Forma'', 21.</li> | | <li> [[#Obca|Obca]]. [Proza poetycka]. Szczec.; Bezrzecze; Wydawn. Forma; Szczec.: Fundacja Literatury im. H. Berezy 2015, 185 s. ''Forma'', 21.</li> |
| <li> Moi papierowi kochankowie. [Eseje]. Wr.: Stow. Kult.-Artyst. „Rita Baum”; Biuro Festiwalowe Impart 2016, 119 s. ''Bibl. Rity Baum''</li> | | <li> Moi papierowi kochankowie. [Eseje]. Wr.: Stow. Kult.-Artyst. „Rita Baum”; Biuro Festiwalowe Impart 2016, 119 s. ''Bibl. Rity Baum''</li> |
| <li> [[#Wiersze|Wiersze]] dla jednego człowieka. [[[#Wiersze|Wiersze]]]. Szczec.: Forma 2017, 77 s. ''15 Piętnastka''</li> | | <li> [[#Wiersze|Wiersze]] dla jednego człowieka. [[[#Wiersze|Wiersze]]]. Szczec.: Forma 2017, 77 s. ''15 Piętnastka''</li> |
| <p class='comment'>Wyd. jako dokument elektroniczny: Szczec.: Forma 2017, pliki w formacie PDF.</p> | | <p class='comment'>Wyd. jako dokument elektroniczny: Szczec.: Forma 2017, pliki w formacie PDF.</p> |
| + | <li> Schizofrenia & Company. [Wiersze]. Wr.: Wrocławski Dom Literatury; Wydawn. Warstwy 2018, 69 s.</li> |
| <p class='block'>Wybory wierszy w przekł.: maced.: Spowiedź. [Przeł.] R. Jacev. Skopje 2009. – serb.: Imperija suze. [Wybór i przekł.:] B. Rajčić. Beograd 2006. Wyd. 2 tamże 2017.</p> | | <p class='block'>Wybory wierszy w przekł.: maced.: Spowiedź. [Przeł.] R. Jacev. Skopje 2009. – serb.: Imperija suze. [Wybór i przekł.:] B. Rajčić. Beograd 2006. Wyd. 2 tamże 2017.</p> |
− | <p class='block'>Przekłady utworów E. Sonnenberg w antologiach zagranicznych, m.in.: ang.: New European poets. [Red.:] W. Miller, K. Prufer. Minneapolis 2008; Scattering the dark. An anthology of Polish women poets. [Wybór i red.:] K. Koracik. Buffalo, New York 2015; With our eyes wide open. New Mexico 2014, — hind.: Aria. [Przeł.] S. Sen. India, England 2009. – hiszp.: Poesía a contragolpe. [Wybór i przekł.:] A. Murcia, G. Beltrán, Xavier Farré. Zaragoza 2012; El cerezo crece… [Red.:] J. Guatelli-Tedeschi, J. Nawrot, M. Sosiński. Grenada. Kr. 2015. – niem.: Am Rande des Himmels. Junge Autoren aus Deutschland und Polen = Na skraju nieba. Młodzi autorzy z Niemiec i z Polski. [Koncepcja i red.:] P. Grosz. Berliner Festspiele; Mainz 1995; Das Unsichtbare lieben. Neue polnische Lyrik. Anthologie = Kochać to, co niewidzialne. Nowa poezja polska. Antologia. [Wybór i posł.:] D. Danielewicz-Kerski. [Przedm.:] A. Zagajewski. [Przekł.:] H. Bereska [et al.]. Köln [1998]; Ein Kiosk mit Elf Millionen Nächten. Gedichte. [Oprac.:] A. Becker. Bremen 2008, — ros.: Pol’skie poetessy. [Oprac. i przekł.:] N. Astaf’eva. Sankt Petersburg 2002; Było, jest, będzie. Moscow 2009 [?]; Sdelano v Pol’še, vek — XX. [Wybór i przekł.:] A. Bazilevskij. Moskva 2009. – serb.: Stane pripravnosti. Pregled savremene polske poezije. Generacija BruLiona i noviji autori. [Wybór i przekł.:] A. Šaranac. Beograd 2010; Moj poljski pesnički XX vek. [Oprac.:] B. Rajčic. Beograd 2012, — słoweń.: Akslop poljska nazaj. Antologija novejše poljske poezije. [Oprac.:]. P. Čučnik. Ljubljana 2005, — szwedz.: [Sjutton] 17 polska poeter. [Red.:] I. Grönberg. Stockholm 2003; Jag i första och sista person. 20 polska kvinnliga poeter. [Red.:] I. Grönberg, S. Ingvarsson. Stockholm 2008; R. Ingbrant: Kvinnligt och manligt i Polen. Två studier om genus, kultur och politik. Stockholm 2013 [tu dodatek z tekstami omawianych utworów], — tur.: Wiersz Istambulu. Poeci świata. Istambuł. 2013?, — węgier.: A csend visszhangjai. Lengyel költők a XX. ''és'' XXI. század fordulóján. [Red. i przekł.:] G. Cséby. Keszthely 2010.</p> | + | <p class='block'>Przekłady utworów E. Sonnenberg w antologiach zagranicznych, m.in.: ang.: New European poets. [Red.:] W. Miller, K. Prufer. Minneapolis 2008; Scattering the dark. An anthology of Polish women poets. [Wybór i red.:] K. Koracik. Buffalo, New York 2015; With our eyes wide open. New Mexico 2014, — hind.: Aria. [Przeł.] S. Sen. India, England 2009. – hiszp.: Poesía a contragolpe. [Wybór i przekł.:] A. Murcia, G. Beltrán, Xavier Farré. Zaragoza 2012; El cerezo crece… [Red.:] J. Guatelli-Tedeschi, J. Nawrot, M. Sosiński. Grenada. Kr. 2015. – niem.: Am Rande des Himmels. Junge Autoren aus Deutschland und Polen = Na skraju nieba. Młodzi autorzy z Niemiec i z Polski. [Koncepcja i red.:] P. Grosz. Berliner Festspiele; Mainz 1995; Das Unsichtbare lieben. Neue polnische Lyrik. Anthologie = Kochać to, co niewidzialne. Nowa poezja polska. Antologia. [Wybór i posł.:] D. Danielewicz-Kerski. [Przedm.:] A. Zagajewski. [Przekł.:] H. Bereska [et al.]. Köln [1998]; Ein Kiosk mit Elf Millionen Nächten. Gedichte. [Oprac.:] A. Becker. Bremen 2008, — ros.: Pol’skie poetessy. [Oprac. i przekł.:] N. Astaf’eva. Sankt Petersburg 2002; Było, jest, będzie. Moscow 2009 [?]; Sdelano v Pol’še, vek — XX. [Wybór i przekł.:] A. Bazilevskij. Moskva 2009. – serb.: Stane pripravnosti. Pregled savremene polske poezije. Generacija BruLiona i noviji autori. [Wybór i przekł.:] A. Šaranac. Beograd 2010; Moj poljski pesnički XX vek. [Oprac.:] B. Rajčic. Beograd 2012, — słoweń.: Akslop poljska nazaj. Antologija novejše poljske poezije. [Oprac.:]. P. Čučnik. Ljubljana 2005, — szwedz.: [Sjutton] 17 polska poeter. [Red.:] I. Grönberg. Stockholm 2003; Jag i första och sista person. 20 polska kvinnliga poeter. [Red.:] I. Grönberg, S. Ingvarsson. Stockholm 2008; R. Ingbrant: Kvinnligt och manligt i Polen. Två studier om genus, kultur och politik. Stockholm 2013 [tu dodatek z tekstami omawianych utworów], — tur.: Wiersz Istambulu. Poeci świata. Istambuł. 2013, — węgier.: A csend visszhangjai. Lengyel költők a XX. ''és'' XXI. század fordulóján. [Red. i przekł.:] G. Cséby. Keszthely 2010.</p> |
| </ol> | | </ol> |
| </div id='primary'> | | </div id='primary'> |
| | | |
| <div id='secondary'> | | <div id='secondary'> |
| + | |
| ==OPRACOWANIA (wybór)== | | ==OPRACOWANIA (wybór)== |
| | | |
Linia 57: |
Linia 59: |
| | | |
| <ul> | | <ul> |
| + | <li> K. MALISZEWSKI: Parnas-Plejada-Sonnenberg i reszta. „FA-art” 1996 nr 4 [m.in. dot. E. Sonnenberg]. </li> |
| <li> M. KISIEL: Lęk, który kłamie; Gra o poezję; Życie. W tegoż: Świadectwa, znaki. Katow. 1998.</li> | | <li> M. KISIEL: Lęk, który kłamie; Gra o poezję; Życie. W tegoż: Świadectwa, znaki. Katow. 1998.</li> |
| <li> J. BIELSKA-KRAWCZYK: Ewa — czyli ja, kobieta, Żydówka. (Kilka słów o poezji E. Sonnenberg). „PAL Prz. Artyst.-Lit.” 1999 nr 1/2.</li> | | <li> J. BIELSKA-KRAWCZYK: Ewa — czyli ja, kobieta, Żydówka. (Kilka słów o poezji E. Sonnenberg). „PAL Prz. Artyst.-Lit.” 1999 nr 1/2.</li> |
Linia 73: |
Linia 76: |
| <li> E. DOBNER: Estetka i/lub feministka ?. O przemianach wzorców erotycznych w twórczości E. Sonnenberg. W: Seksualność w najnowszej literaturze polskiej. Tor. 2015 [dostępny w Internecie: http://docplayer.pl/5776382-Seksaulnosc-w-najnowszej-literaturze-polskiej.html].</li> | | <li> E. DOBNER: Estetka i/lub feministka ?. O przemianach wzorców erotycznych w twórczości E. Sonnenberg. W: Seksualność w najnowszej literaturze polskiej. Tor. 2015 [dostępny w Internecie: http://docplayer.pl/5776382-Seksaulnosc-w-najnowszej-literaturze-polskiej.html].</li> |
| <li> B. ROGATKO: Z listów do Son i od Son. „Elewator” 2016 nr 3.</li> | | <li> B. ROGATKO: Z listów do Son i od Son. „Elewator” 2016 nr 3.</li> |
| + | <li> K. RODOWSKA: Mój Wrocław poetycki. „Podgląd” 2018 nr 1 [m.in. dot. E. Sonnenberg]. </li> |
| + | <li> Zob. też Twórczość poz. 12. </li> |
| </ul> | | </ul> |
| | | |
Linia 128: |
Linia 133: |
| | | |
| <ul> | | <ul> |
− | <li> (poz. 5): A. KAŁUŻA: Skazana na bunt. „Śląsk” 2001 nr 10.</li> | + | <li> D. IWANCZEWSKA: Boski szaleniec z potrzebą miłości. „Kartki”, Białystok 2001 nr 24. </li> |
| + | <li> A. KAŁUŻA: Skazana na bunt. „Śląsk” 2001 nr 10.</li> |
| <li> J. PAŁACH: Cóż po poecie, czyli o sposobach nieistnienia. „Nowe Książ.” 2001 nr 4.</li> | | <li> J. PAŁACH: Cóż po poecie, czyli o sposobach nieistnienia. „Nowe Książ.” 2001 nr 4.</li> |
| </ul> | | </ul> |
Linia 138: |
Linia 144: |
| <ul> | | <ul> |
| <li> A. KAŁUŻA: Gorączka i wiersze. „Akcent” 2001 nr 4.</li> | | <li> A. KAŁUŻA: Gorączka i wiersze. „Akcent” 2001 nr 4.</li> |
− | <li> J. MUELLER: E. Sonnenberg antykoncepcja. „Pogranicza” 2001 nr 4.</li> | + | <li> J. MUELLER: Ewa Sonnenberg antykoncepcja. „Pogranicza” 2001 nr 4.</li> |
| <li> M. BOCIAN: W skardze pobrzmiewa tęsknota za lepszym. „Akant” 2002 nr 4.</li> | | <li> M. BOCIAN: W skardze pobrzmiewa tęsknota za lepszym. „Akant” 2002 nr 4.</li> |
| <li> J. JEŚWIŁ: Wcielenia E. Sonnenberg. „Pogranicza” 2002 nr 1, toż „Pomosty” 2001/2002.</li> | | <li> J. JEŚWIŁ: Wcielenia E. Sonnenberg. „Pogranicza” 2002 nr 1, toż „Pomosty” 2001/2002.</li> |
Linia 212: |
Linia 218: |
| <ul> | | <ul> |
| <li> M. PIECZARA-ŚLARZYŃSKA: Czasoprzestrzeń powiązań międzyludzkich. „Twórczość” 2017 nr 10 [dot. też: Hologramy].</li> | | <li> M. PIECZARA-ŚLARZYŃSKA: Czasoprzestrzeń powiązań międzyludzkich. „Twórczość” 2017 nr 10 [dot. też: Hologramy].</li> |
| + | <li> M. CZUKU: Wojowniczka, czyli głos z innego świata. „Odra” 2018 nr 6. </li> |
| </ul> | | </ul> |
| | | |