Linia 1: | Linia 1: | ||
− | + | '''DOLATOWSKA Krystyna''' | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | '''1923–2012''' | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | Krypt.: K.Ł. | |
− | + | Tłumaczka. | |
− | + | ||
− | < | + | Urodzona 12<ref name="ftn1"> Wg informacji syna, J.Z. Dolatowskiego, data 20 lutego figurująca w księgach metrykalnych jest błędna; prawidłowa data dzienna urodzenia: 12 lutego. |
− | = | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
+ | </ref> lutego 1923 w Radomiu; córka Mariana Łabędzia, urzędnika bankowego, i Stefanii Żerańskiej, nauczycielki (zmarła w połogu). Dzieciństwo spędziła częściowo w Radomiu i w Warszawie, gdzie ukończyła szkołę powszechną sióstr Zmartwychwstanek. Od 1934 uczęszczała do Państwowego Gimnazjum im. T. Chałubińskiego w Radomiu, przekształconego w 1939 w III Państwowe Gimnazjum i Liceum Żeńskie. W 1937 zamieściła w piśmie młodzieży szkół średnich „Sztubackie Głosy” opowiadanie pt. ''Marię wyrzucili ''(nr 1; podp.: K.Ł.), zaś w 1938 artykuł pt. ''Żeromski — a ziemia kielecka'' (nr 2; podp.: K. Łabędziówna). Po wybuchu II wojny światowej pozostała w Radomiu. W 1939 zmieniła (wraz z rodziną) nazwisko na Łubińska. Uczyła się w szkole handlowej i równolegle na kompletach tajnego nauczania; zdała maturę w 1942. Od 1941 pracowała jako telefonistka na poczcie. Współpracowała z AK. W kwietniu 1945 podjęła studia romanistyczne na Uniwersytecie Jagiellońskim. W czerwcu 1947 ukończyła w krakowskim Instytucie Francuskim kurs d’Études françaises. W 1948 przeniosła się do Warszawy i kontynuowała od jesieni studia romanistyczne na Uniwersytecie Warszawskim (UW). W grudniu 1949 rozpoczęła pracę jako redaktorka w dziale literatury pięknej w Spółdzielni Wydawniczej „Książka i Wiedza” i zajęła się przekładami z języka francuskiego. W czerwcu 1950 ukończyła studia na UW, broniąc pracy magisterskiej poświęconej twórczości Guy de Maupassanta. Od 1950 roku publikowała tłumaczenia prozy francuskiej''. ''W lipcu 1952 przeniesiona służbowo do Redakcji Romańskiej w Państwowym Instytucie Wydawniczym (PIW), pracowała tam do 1954, po czym współpracowała z wydawnictwem jako tłumaczka. W 1956–82 była członkiem Sekcji Tłumaczy ZLP. Odwiedzała kilkakrotnie we Francji powieściopisarkę, przyjaciółkę z gimnazjum i liceum, Zofię Romanowiczową. W 1969 powróciła do PIW-u i do 1972 pełniła obowiązki kierownika Redakcji Literatury Romańskiej. W 1972 zrezygnowała z pracy etatowej i poświęciła się całkowicie działalności przekładowej. W 1987 otrzymała nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich. Była członkiem ZAiKS-u (od 1971), PEN Clubu (od 1989) i SPP (od 1989). Pisała też dzienniki, prozę i wiersze, których nie publikowała (w 2014 „Zeszyty Literackie” nr 2 ogłosiły fragment jej prozy pt. ''Pejzaż''). | ||
− | + | W czerwcu 1949 poślubiła Zbigniewa Dolatowskiego, technika budowlanego, następnie grafika i bibliofila. Miała syna Jakuba Zbigniewa (ur. 1953), dendrologa. Zmarła 25 sierpnia 2012 w Warszawie; pochowana w Warszawie na Cmentarzu Północnym. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | TWÓRCZOŚĆ | |
+ | Przekłady | ||
− | < | + | <nowiki>1. L. Aragon: Piękne dzielnice. [Powieść]. Wwa: KiW 1950, 484 s. Wyd. nast.: wyd. 2 Wwa: PIW 1962, tamże: wyd. 3 1964, </nowiki>''Aragon Louis (1897–1982)''.'' Świat rzeczywisty''<nowiki>;</nowiki>'' ''wyd. 4 t. 1–2 1967. ''Bibl''.'' Powsz''., wyd. 5 1975. |
− | < | + | |
− | </ | + | |
− | [ | + | <nowiki>2. É. Zola: Początki fortuny Rougonów. [Powieść]. Wwa: KiW 1950, 306 s. Wyd. nast. tamże: t. 1–2 1952. </nowiki>''Bibl''.'' „Prasy”'', 41, 42. Przedr. zob. poz. 9. |
− | </ | + | |
− | < | + | <nowiki>3. É. Zola: Germinal. [Powieść]. T. 1–2. Wwa: KiW 1951, 243 + 194 s. Wyd. nast.: tamże 1952. </nowiki>''Bibl''.'' Przyjaciółki''<nowiki>; Wwa: PIW 1953, wyd. nast. tamże: 1959. </nowiki>''Rougon–Macquart''<nowiki>, 13; wyd. 6 [!] 1966.</nowiki>'' Rougon–Macquart'', ''Bibl''.'' Arcydzieł''.'' Najsłynniejsze Powieści Świata''<nowiki>; wyd. 7 1970. </nowiki>''Ser''.'' Kieszonkowa''<nowiki>; ze wstępem i oprac. J. Nowakowskiego Wr.; Kr.: Ossol. 1978, LXVIII + 536 s. </nowiki>''BN'', 2, 189; wyd. 8 Wwa: PIW 1976. ''Bibl''.'' Klasyki Pol''.'' i Obcej'', tamże: wyd. 9 1983. ''Ser''.'' Kieszonkowa'', wyd. 10 1987. ''Ser''.'' Kieszonkowa''<nowiki>; Wr.: Wydawn. Dolnośl. 1995. </nowiki>''Bibl''.'' Klasyki''<nowiki>; [Madryt:] Mediasat Group 2005. </nowiki>''Bibl''.'' Gaz''.'' Wybor''.'' XIX Wiek'','' ''4. Przedr. zob. poz. 9. Wyd. fragm. zob. poz. 5. |
− | </ | + | 4. G. de Maupassant: Piękny Pan. Powieść. Wstęp: A. Sowiński. Wwa: KiW 1952, 345 s. Wyd. nast.: pt. Bel-Ami: Wr.: Siedmioróg 1992; Wwa: Prószyński i S-ka 2000. ''Klasyka Powieści''<nowiki>; pt. Uwodziciel = Bel Ami. Wr.: Siedmioróg 2012.</nowiki> |
+ | |||
+ | Wyd. jako dokument elektroniczny pt. Uwodziciel = Bel Ami: Wr.: Siedmioróg 2012, pliki w formacie EPUB, MOBI. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>5. É. Zola: Chleb i węgiel. [Powieść]. Wwa: MON 1952, 119 s. </nowiki>''Bibl''.'' Żoł. Ser.'' 1'', Popularne Wypisy Lit.'', 63. | ||
+ | |||
+ | Fragment powieści É. Zoli: Germinal, zob. poz. 3. | ||
+ | |||
+ | 6. G. de Maupassant: Spadek i inne opowiadania. Wyd. 2. Przeł.: A. Sowiński i K. Dolatowska. Posł. opatrzył R. Zimand. Wwa: Czyt. 1953, 182 s. | ||
+ | |||
+ | Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Przechadzka, s. 165–170. | ||
+ | |||
+ | 7. G. de Maupassant: Historia prawdziwa i inne nowele. Posł. opatrzył J. Adamski. Wwa: Czyt. 1954, 258 s. | ||
+ | |||
+ | Zawartość: Historia prawdziwa; Tatuś Szymka; Spowiedź Teodula Sabot; Boitelle; Stary; Martinka; Pijak; Na morzu; Opowieść o pewnym Normandczyku; Sznurek; Ojciec Amable; Dwadzieścia pięć franków siostry przełożonej; Idylla; Królik; Toine; Królowa Hortensja; Pani Baptystowa; Duchoux; Ojcobójca; Posag; Protektor; Ojciec Mongilet; Przejażdżka; Znak; Wizyta; Parasol; Rodzina; Stryj Juliusz; Pole oliwne. | ||
+ | |||
+ | 8. G. de Maupassant: Stryj Juliusz. <nowiki>[Opowiadania]. Tłum.: K. Dolatowska, M. Feldmanowa, A. Sowiński. Wwa: </nowiki>Czyt. 1954, 121 s. ''Książ''.'' Nowego Czytelnika''. | ||
+ | |||
+ | Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Stryj Juliusz; Historia prawdziwa; Tatuś Szymka; Toine; Królik. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>9. É. Zola: Dzieła wybrane. Wstęp M. Żurowskiego. Tłum. K. Dolatowska [i in.]. Wwa: KiW 1954, XV + 1108 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Początki fortuny Rougonów [poz. 2]; Germinal [poz. 3].</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>10. G. de Maupassant: Nowele wybrane. Tłum.: R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wwa: Czyt. 1955, 771 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Tatuś Szymka; Opowieść o pewnym Normandczyku; Przejażdżka; Na morzu; Królowa Hortensja; Stryj Juliusz; Sznurek; Martinka; Toine; Stary; Idylla; Protektor; Parasol; Pijak; Ojcobójca; Posag; Historia prawdziwa; Znak; Ojciec Amable; Rodzina; Duchoux; Dwadzieścia pięć franków siostry przełożonej; Boitelle, — nadto: Przechadzka [poz. 6]; Wyznanie.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>11. G. de Maupassant: Baryłeczka i inne opowiadania. Tłum. R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wwa: Czyt. 1956, 309 s. </nowiki>''Złota bibl''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Tatuś Szymka; Opowieść o pewnym Normandczyku; Przejażdżka; Sznurek; Stary; Parasol, — nadto: Przechadzka [poz. 6].</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>12. É. Zola: Rougon-Macquartowie. Historia naturalna i społeczna rodziny za Drugiego Cesarstwa. Pochodzenie rodziny Rougon-Macquartów. [Powieści]. Wwa: PIW 1956.</nowiki>'' Rougon–Macquart'', 1, 2. | ||
+ | |||
+ | Cz. 1. Pochodzenie rodziny Rougon-Macquartów, 297 s. | ||
+ | |||
+ | Cz. 2. Zdobycz, 278 s. | ||
+ | |||
+ | 13. A. Maurois: Olimpio, czyli życie Wiktora Hugo. Wiersze przeł. Z. Bieńkowski. Wwa: PIW 1957, 750 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1961, wyd. 3 1971. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>14. Colette: Klaudyna w szkole. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 273 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 15 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu. Wwa: PIW 1975, 357 s., toż 1985; wyd. łącznie z poz. 15, 16, 17 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi, tamże 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. 2011.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | Cz. 1 cyklu; cz. 2–4 zob. poz. 15–17, por. też. poz. 46. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>15. Colette: Klaudyna w Paryżu. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 214 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 14 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu. Wwa: PIW 1975, 357 s., toż 1985; wyd. łącznie z poz. 14, 16, 17 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi. Wwa: PIW 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. 2011</nowiki>''.'' | ||
+ | |||
+ | Cz. 2 cyklu; cz. 1, 3–4 zob. poz. 14, cz. 3–4 zob. poz. 16–17, por. też poz. 46. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>16. Colette: Małżeństwo Klaudyny. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 194 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 17 pt. Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi 1975, 269 s., toż 1985; wyd. łącznie z poz. 14, 15, 17 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi. Wwa: PIW 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. 2011.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | Cz. 3 cyklu; cz. 1, 2, 4 zob. poz. 14, 15, cz. 4 zob. poz. 17. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>17. Colette: Klaudyna odchodzi. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 178 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 16 pt. Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi 1975, 269 s., toż 1985, wyd. łącznie z poz. 14, 15, 16 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. </nowiki>2011. | ||
+ | |||
+ | Cz. 4 cyklu; cz. 1–3 zob. poz. 14–16. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>18. R. Radiguet: Bal u hrabiego d’Ogel. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 178 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>19. G. de Maupassant: Wybór nowel. Przeł.: R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wwa: Czyt. 1959, 174 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Tatuś Szymka; Przejażdżka; Stryj Juliusz; Sznurek; Parasol. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>20. R. Radiguet: Opętanie. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 157 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 tamże 1959, wyd. 3 1979. </nowiki>''Ser''.'' z Jednorożcem''<nowiki>; [wyd. 4] Wwa: KiW 1989. </nowiki>''Koliber''<nowiki>; Kr.: Zielona Sowa 2006. </nowiki>''Arcydzieła Lit''.'' Światowej''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>21. H. Perruchot: Toulouse-Lautrec. [Biografia]. Wwa: PIW 1960, 429 s. Wyd. 2 tamże 1977.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>22. L. Aragon: Aurelian. [Powieść]. Wwa: PIW 1961, 756 s. Wyd. 2 tamże 1964.</nowiki>'' Świat Rzeczywisty''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>23. H. Perruchot: Manet. [Biografia]. Wwa: PIW 1961, 378 s. Wyd. 2 tamże 1978.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 24. A. Vollard: Słuchając Cézanne’a, Degasa i Renoira. Wwa: PIW 1962, 385 s. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>25. J. Cau: Litość Boga. [Powieść]. Wwa: PIW 1963, 315 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>26. J. Semprún: Wielka podróż. [Powieść]. Wwa: PIW 1964, 250 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>27. A. Billy: Bracia Goncourt. [Biografia]. Wwa: PIW 1966, 681 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>28. M. Yourcenar: Moneta słów. [Powieść]. Wwa: PIW 1966, 174 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>29. L. Aragon: Wyrok śmierci. [Powieść]. Wiersze przeł. J. Hartwig. Wwa: PIW 1968, 454 s. </nowiki>''Współcz. Proza Światowa''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>30. J. Semprún: Omdlenie. [Powieść]. Wwa: PIW 1969, 161 s. </nowiki>''Współcz''.'' Proza Światowa''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>31. L. Guilloux: Konfrontacja. [Powieść]. Wwa: PIW 1970, 146 s. </nowiki>''Bibl''.'' „Jednorożca”''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>32. G. de Maupassant: Baryłeczka. [Opowiadania]. Przeł.: R. Czekańska-Heymanowa, K. Dolatowska, J. Dmochowska. Wwa: KiW 1970, 140 s. </nowiki>''Koliber''. | ||
+ | |||
+ | Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Martinka; Ojciec Amable. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>33. B. Vian: Jesień w Pekinie. [Powieść]. Wwa: PIW 1974, 270 s. </nowiki>''Współcz''.'' Proza Światowa''. Wyd. nast.: Wr.: Siedmioróg 1992, ''Klasycy''<nowiki>; Tor.: C&T 1996</nowiki>''.'' Przedr. zob. poz. 54. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>34. Colette: Narodziny dnia. [Powieść]. Wwa: PIW 1975, 113 s. </nowiki>''KIK''.'' Klub Interesującej Książ''. Wyd. nast. Pozn.: Obserwator 1993. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>35. N. Sarraute: Słyszy pan te śmiechy? [Powieść]. Posł.: J. Rogoziński. Wwa: PIW: 1975, 116 s. </nowiki>''Współcz''.'' Proza Światowa''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>36. V. Segalen: René Leys. [Powieść]. Wwa: PIW 1975, 178 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 37. Colette: Gigi i inne opowiadania. Wybór i przekł.: K. Dolatowska. Wwa: PIW 1977, 331 s. | ||
+ | |||
+ | Zawartość: Bella Vista; Pokój hotelowy; Księżyc przed deszczem; Kepi; Podlotek; Zielony wosk; Gigi; Pani fotografowa. | ||
+ | |||
+ | 38. M. Skłodowska-Curie, I. Joliot-Curie: Korespondencja Marii Skłodowskiej-Curie z córką Ireną. 1905–1934. Wybór. Przedm.: Z. Ziegler. Wwa: PIW 1978, 209 s. | ||
+ | |||
+ | 39. T. Gautier: Stopa mumii i inne opowiadania fantastyczne. Wybrał i posł. opatrzył J. Parvi. Przeł.: E. Bąkowska, K. Dolatowska, J. Parandowski. Wwa: PIW 1980, 276 s. | ||
+ | |||
+ | Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Onufriusz, czyli fantastyczne udręki pewnego wielbiciela Hoffmanna; Omfala. Historia w stylu rokoko; Stopa mumii; Dwóch aktorów do jednej roli. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>40. Colette: Niebieska latarnia. [Wspomnienia]. Przeł., wstępem i przyp. opatrzyła K. Dolatowska. Wwa: PIW 1983, 269 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>41. Znad Skaldy i Mozy. Antologia opowiadań belgijskich. Wybór i noty: Z. Cesul. Wstęp: Z. Smolarek. [Cz. 1]. Wwa: PIW 1983, 255 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | Tu w przekł. K. Dolatowskiej: M. Tiry: Odległości, s. 98–145. | ||
+ | |||
+ | 42. G. de Maupassant: Paryska przygoda. Wybór nowel. Przeł.: K. Dolatowska, R. Czekańska-Heymanowa, J. Dmochowska, M. Feldmanowa, A. Sowiński. Wwa: Czyt. 1984, 351 s. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Przechadzka [poz. 6]; z poz. 7: Opowieść o pewnym Normandczyku; Stryj Juliusz; Sznurek; Stary; Parasol; Posag; Znak; Ojciec Amable; Dwadzieścia pięć franków siostry przełożonej.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 43. G. Duby: Czasy katedr. Sztuka i społeczeństwo 980–1420. Wwa: PIW 1986, 333 s. Wyd. nast. Wwa: Cyklady 1997. | ||
+ | |||
+ | 44. G. de Maupassant: Jedyna miłość i inne opowiadania. Wybór: I. Szymańska. Wwa: Wydawn. Pol. Tow. Wydawców Książek 1987, 109 s. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Znak [poz. 7].</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 45. Opowieści Okrągłego Stołu. Oprac.: J. Boulenger. Przeł.: K. Dolatowska, T. Komendant. Wstępem i przypisami opatrzyła E.D. Żółkiewska. Wwa: PIW 1987, 440 s. ''Bibliotheca Mundi''. Wyd. nast. Wr.: Wydawn. Dolnośl. 1996. ''Bibl''.'' Klasyki''. | ||
+ | |||
+ | Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Merlin czarodziej; Poszukiwanie Świętego Graala. | ||
+ | |||
+ | 46. Colette: Dom Klaudyny. Wybrała i przeł. K. Dolatowska. Wwa: PIW 1988, 210 s. | ||
+ | |||
+ | Wybór z Colette: La Maison de Claudine; Sido; Noces. | ||
+ | |||
+ | 47. M. Yourcenar: Opowieści wschodnie. Wwa: PIW 1988, 78 s. ''Mikropowieść''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>48. A. Chedid: Szóstego dnia. [Powieść]. Wwa: NK 1989, 167 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>49. M. Yourcenar: I jak woda płynie. [Powieść]. Wwa: PIW 1992, 233 s. </nowiki>''Powieści Dwudziestego Wieku''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>50. M. Yourcenar: Łaska śmierci. [Powieść]. Wwa: PIW 1993, 87 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 51. M. Galey: Rozmowy z Marguerite Yourcenar. Gdańsk: Marabut 1996, 285 s. ''Piórko''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>52. G. de Maupassant: Baryłeczka i inne utwory. Wybór i posł.: J. Falicki. Przeł.: R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wr.: Wydawn. Dolnośl. 1997, 662 s. </nowiki>''Bibl''.'' Klasyki''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Idylla; Królowa Hortensja; Martinka; Ojcobójca; Parasol; Przejażdżka; Stryj Juliusz; Sznurek; Tatuś Szymka; Toine, — nadto: Wyznanie [poz. 10].</nowiki> | ||
+ | |||
+ | <nowiki>53. M. Yourcenar: Aleksis, czyli traktat o daremnych zmaganiach. [Powieść]. Wwa: Sic! 1998, 91 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 54. B. Vian: Dwie powieści. Przeł.: M. Puszczewicz, K. Dolatowska. Wwa: Liber 2001, 346 s. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Jesień w Pekinie [poz. 33].</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 55. M. Yourcenar: Czarny mózg Piranesiego; Wprowadzenie w dzieło Konstandinosa Kawafisa. Przeł.: J.M. Kłoczowski i K. Dolatowska.Wiersze K. Kawafisa w przekł. Z. Kubiaka. Gdańsk: słowo/obraz terytoria 2004, 106 s. ''Bibl''.'' Mnemosyne''. | ||
+ | |||
+ | 56. G. de Maupassant: Naszyjnik i inne opowiadania. Wr.: Wydawn. Dolnośl. 2005, 226 s. ''Bibl''.'' Klasyki''. | ||
+ | |||
+ | <nowiki>Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Stryj Juliusz; Sznurek; Idylla; Parasol; Toine; Tatuś Szymka; Ojcobójca; Królowa Hortensja; Martinka, — nadto: Przechadzka [poz. 6]; Wyznanie [poz. 10].</nowiki> | ||
+ | |||
+ | 57. M. Yourcenar: Pamiętniki Hadriana. Wyd. 3. Przeł. H. Szumańska-Grossowa; Zapiski do Pamiętników Hadriana przeł. K. Dolatowska. Wwa: W.A.B. 2008, 341 s. ''Inne Hist''. | ||
+ | |||
+ | Przekład K. Dolatowskiej s. 306–326. | ||
+ | |||
+ | Praca redakcyjna | ||
+ | |||
+ | <nowiki>1. G. de Maupassant: Historia pewnego życia. [Powieść]. Tłum. [M. Feldmanowa]. M. Kreczowska. Przejrzała K. Dolatowska. Wwa: KiW 1950, 231 s.</nowiki> | ||
+ | |||
+ | Zob. też Przekłady poz. 37, 40, 46. | ||
+ | |||
+ | OPRACOWANIA | ||
+ | |||
+ | Inf. syna Jakuba Z. Dolatowskiego 2014. | ||
+ | |||
+ | <div align="right">'''Maria Kotowska-Kachel'''</div> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
<references/> | <references/> |
Wersja z 13:41, 28 cze 2017
DOLATOWSKA Krystyna
1923–2012
Krypt.: K.Ł.
Tłumaczka.
Urodzona 12[1] lutego 1923 w Radomiu; córka Mariana Łabędzia, urzędnika bankowego, i Stefanii Żerańskiej, nauczycielki (zmarła w połogu). Dzieciństwo spędziła częściowo w Radomiu i w Warszawie, gdzie ukończyła szkołę powszechną sióstr Zmartwychwstanek. Od 1934 uczęszczała do Państwowego Gimnazjum im. T. Chałubińskiego w Radomiu, przekształconego w 1939 w III Państwowe Gimnazjum i Liceum Żeńskie. W 1937 zamieściła w piśmie młodzieży szkół średnich „Sztubackie Głosy” opowiadanie pt. Marię wyrzucili (nr 1; podp.: K.Ł.), zaś w 1938 artykuł pt. Żeromski — a ziemia kielecka (nr 2; podp.: K. Łabędziówna). Po wybuchu II wojny światowej pozostała w Radomiu. W 1939 zmieniła (wraz z rodziną) nazwisko na Łubińska. Uczyła się w szkole handlowej i równolegle na kompletach tajnego nauczania; zdała maturę w 1942. Od 1941 pracowała jako telefonistka na poczcie. Współpracowała z AK. W kwietniu 1945 podjęła studia romanistyczne na Uniwersytecie Jagiellońskim. W czerwcu 1947 ukończyła w krakowskim Instytucie Francuskim kurs d’Études françaises. W 1948 przeniosła się do Warszawy i kontynuowała od jesieni studia romanistyczne na Uniwersytecie Warszawskim (UW). W grudniu 1949 rozpoczęła pracę jako redaktorka w dziale literatury pięknej w Spółdzielni Wydawniczej „Książka i Wiedza” i zajęła się przekładami z języka francuskiego. W czerwcu 1950 ukończyła studia na UW, broniąc pracy magisterskiej poświęconej twórczości Guy de Maupassanta. Od 1950 roku publikowała tłumaczenia prozy francuskiej. W lipcu 1952 przeniesiona służbowo do Redakcji Romańskiej w Państwowym Instytucie Wydawniczym (PIW), pracowała tam do 1954, po czym współpracowała z wydawnictwem jako tłumaczka. W 1956–82 była członkiem Sekcji Tłumaczy ZLP. Odwiedzała kilkakrotnie we Francji powieściopisarkę, przyjaciółkę z gimnazjum i liceum, Zofię Romanowiczową. W 1969 powróciła do PIW-u i do 1972 pełniła obowiązki kierownika Redakcji Literatury Romańskiej. W 1972 zrezygnowała z pracy etatowej i poświęciła się całkowicie działalności przekładowej. W 1987 otrzymała nagrodę Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich. Była członkiem ZAiKS-u (od 1971), PEN Clubu (od 1989) i SPP (od 1989). Pisała też dzienniki, prozę i wiersze, których nie publikowała (w 2014 „Zeszyty Literackie” nr 2 ogłosiły fragment jej prozy pt. Pejzaż).
W czerwcu 1949 poślubiła Zbigniewa Dolatowskiego, technika budowlanego, następnie grafika i bibliofila. Miała syna Jakuba Zbigniewa (ur. 1953), dendrologa. Zmarła 25 sierpnia 2012 w Warszawie; pochowana w Warszawie na Cmentarzu Północnym.
TWÓRCZOŚĆ
Przekłady
1. L. Aragon: Piękne dzielnice. [Powieść]. Wwa: KiW 1950, 484 s. Wyd. nast.: wyd. 2 Wwa: PIW 1962, tamże: wyd. 3 1964, Aragon Louis (1897–1982). Świat rzeczywisty; wyd. 4 t. 1–2 1967. Bibl. Powsz., wyd. 5 1975.
2. É. Zola: Początki fortuny Rougonów. [Powieść]. Wwa: KiW 1950, 306 s. Wyd. nast. tamże: t. 1–2 1952. Bibl. „Prasy”, 41, 42. Przedr. zob. poz. 9.
3. É. Zola: Germinal. [Powieść]. T. 1–2. Wwa: KiW 1951, 243 + 194 s. Wyd. nast.: tamże 1952. Bibl. Przyjaciółki; Wwa: PIW 1953, wyd. nast. tamże: 1959. Rougon–Macquart, 13; wyd. 6 [!] 1966. Rougon–Macquart, Bibl. Arcydzieł. Najsłynniejsze Powieści Świata; wyd. 7 1970. Ser. Kieszonkowa; ze wstępem i oprac. J. Nowakowskiego Wr.; Kr.: Ossol. 1978, LXVIII + 536 s. BN, 2, 189; wyd. 8 Wwa: PIW 1976. Bibl. Klasyki Pol. i Obcej, tamże: wyd. 9 1983. Ser. Kieszonkowa, wyd. 10 1987. Ser. Kieszonkowa; Wr.: Wydawn. Dolnośl. 1995. Bibl. Klasyki; [Madryt:] Mediasat Group 2005. Bibl. Gaz. Wybor. XIX Wiek, 4. Przedr. zob. poz. 9. Wyd. fragm. zob. poz. 5.
4. G. de Maupassant: Piękny Pan. Powieść. Wstęp: A. Sowiński. Wwa: KiW 1952, 345 s. Wyd. nast.: pt. Bel-Ami: Wr.: Siedmioróg 1992; Wwa: Prószyński i S-ka 2000. Klasyka Powieści; pt. Uwodziciel = Bel Ami. Wr.: Siedmioróg 2012.
Wyd. jako dokument elektroniczny pt. Uwodziciel = Bel Ami: Wr.: Siedmioróg 2012, pliki w formacie EPUB, MOBI.
5. É. Zola: Chleb i węgiel. [Powieść]. Wwa: MON 1952, 119 s. Bibl. Żoł. Ser. 1, Popularne Wypisy Lit., 63.
Fragment powieści É. Zoli: Germinal, zob. poz. 3.
6. G. de Maupassant: Spadek i inne opowiadania. Wyd. 2. Przeł.: A. Sowiński i K. Dolatowska. Posł. opatrzył R. Zimand. Wwa: Czyt. 1953, 182 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Przechadzka, s. 165–170.
7. G. de Maupassant: Historia prawdziwa i inne nowele. Posł. opatrzył J. Adamski. Wwa: Czyt. 1954, 258 s.
Zawartość: Historia prawdziwa; Tatuś Szymka; Spowiedź Teodula Sabot; Boitelle; Stary; Martinka; Pijak; Na morzu; Opowieść o pewnym Normandczyku; Sznurek; Ojciec Amable; Dwadzieścia pięć franków siostry przełożonej; Idylla; Królik; Toine; Królowa Hortensja; Pani Baptystowa; Duchoux; Ojcobójca; Posag; Protektor; Ojciec Mongilet; Przejażdżka; Znak; Wizyta; Parasol; Rodzina; Stryj Juliusz; Pole oliwne.
8. G. de Maupassant: Stryj Juliusz. [Opowiadania]. Tłum.: K. Dolatowska, M. Feldmanowa, A. Sowiński. Wwa: Czyt. 1954, 121 s. Książ. Nowego Czytelnika.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Stryj Juliusz; Historia prawdziwa; Tatuś Szymka; Toine; Królik.
9. É. Zola: Dzieła wybrane. Wstęp M. Żurowskiego. Tłum. K. Dolatowska [i in.]. Wwa: KiW 1954, XV + 1108 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Początki fortuny Rougonów [poz. 2]; Germinal [poz. 3].
10. G. de Maupassant: Nowele wybrane. Tłum.: R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wwa: Czyt. 1955, 771 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Tatuś Szymka; Opowieść o pewnym Normandczyku; Przejażdżka; Na morzu; Królowa Hortensja; Stryj Juliusz; Sznurek; Martinka; Toine; Stary; Idylla; Protektor; Parasol; Pijak; Ojcobójca; Posag; Historia prawdziwa; Znak; Ojciec Amable; Rodzina; Duchoux; Dwadzieścia pięć franków siostry przełożonej; Boitelle, — nadto: Przechadzka [poz. 6]; Wyznanie.
11. G. de Maupassant: Baryłeczka i inne opowiadania. Tłum. R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wwa: Czyt. 1956, 309 s. Złota bibl.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Tatuś Szymka; Opowieść o pewnym Normandczyku; Przejażdżka; Sznurek; Stary; Parasol, — nadto: Przechadzka [poz. 6].
12. É. Zola: Rougon-Macquartowie. Historia naturalna i społeczna rodziny za Drugiego Cesarstwa. Pochodzenie rodziny Rougon-Macquartów. [Powieści]. Wwa: PIW 1956. Rougon–Macquart, 1, 2.
Cz. 1. Pochodzenie rodziny Rougon-Macquartów, 297 s.
Cz. 2. Zdobycz, 278 s.
13. A. Maurois: Olimpio, czyli życie Wiktora Hugo. Wiersze przeł. Z. Bieńkowski. Wwa: PIW 1957, 750 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1961, wyd. 3 1971.
14. Colette: Klaudyna w szkole. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 273 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 15 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu. Wwa: PIW 1975, 357 s., toż 1985; wyd. łącznie z poz. 15, 16, 17 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi, tamże 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. 2011.
Cz. 1 cyklu; cz. 2–4 zob. poz. 15–17, por. też. poz. 46.
15. Colette: Klaudyna w Paryżu. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 214 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 14 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu. Wwa: PIW 1975, 357 s., toż 1985; wyd. łącznie z poz. 14, 16, 17 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi. Wwa: PIW 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. 2011.
Cz. 2 cyklu; cz. 1, 3–4 zob. poz. 14, cz. 3–4 zob. poz. 16–17, por. też poz. 46.
16. Colette: Małżeństwo Klaudyny. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 194 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 17 pt. Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi 1975, 269 s., toż 1985; wyd. łącznie z poz. 14, 15, 17 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi. Wwa: PIW 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. 2011.
Cz. 3 cyklu; cz. 1, 2, 4 zob. poz. 14, 15, cz. 4 zob. poz. 17.
17. Colette: Klaudyna odchodzi. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 178 s. Wyd. nast.: tamże: wyd. łącznie z poz. 16 pt. Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi 1975, 269 s., toż 1985, wyd. łącznie z poz. 14, 15, 16 pt. Klaudyna w szkole; Klaudyna w Paryżu; Małżeństwo Klaudyny; Klaudyna odchodzi 1993, 642 s.; wyd. osob. Wwa: W.A.B. 2011.
Cz. 4 cyklu; cz. 1–3 zob. poz. 14–16.
18. R. Radiguet: Bal u hrabiego d’Ogel. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 178 s.
19. G. de Maupassant: Wybór nowel. Przeł.: R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wwa: Czyt. 1959, 174 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Tatuś Szymka; Przejażdżka; Stryj Juliusz; Sznurek; Parasol.
20. R. Radiguet: Opętanie. [Powieść]. Wwa: PIW 1958, 157 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 tamże 1959, wyd. 3 1979. Ser. z Jednorożcem; [wyd. 4] Wwa: KiW 1989. Koliber; Kr.: Zielona Sowa 2006. Arcydzieła Lit. Światowej.
21. H. Perruchot: Toulouse-Lautrec. [Biografia]. Wwa: PIW 1960, 429 s. Wyd. 2 tamże 1977.
22. L. Aragon: Aurelian. [Powieść]. Wwa: PIW 1961, 756 s. Wyd. 2 tamże 1964. Świat Rzeczywisty.
23. H. Perruchot: Manet. [Biografia]. Wwa: PIW 1961, 378 s. Wyd. 2 tamże 1978.
24. A. Vollard: Słuchając Cézanne’a, Degasa i Renoira. Wwa: PIW 1962, 385 s.
25. J. Cau: Litość Boga. [Powieść]. Wwa: PIW 1963, 315 s.
26. J. Semprún: Wielka podróż. [Powieść]. Wwa: PIW 1964, 250 s.
27. A. Billy: Bracia Goncourt. [Biografia]. Wwa: PIW 1966, 681 s.
28. M. Yourcenar: Moneta słów. [Powieść]. Wwa: PIW 1966, 174 s.
29. L. Aragon: Wyrok śmierci. [Powieść]. Wiersze przeł. J. Hartwig. Wwa: PIW 1968, 454 s. Współcz. Proza Światowa.
30. J. Semprún: Omdlenie. [Powieść]. Wwa: PIW 1969, 161 s. Współcz. Proza Światowa.
31. L. Guilloux: Konfrontacja. [Powieść]. Wwa: PIW 1970, 146 s. Bibl. „Jednorożca”.
32. G. de Maupassant: Baryłeczka. [Opowiadania]. Przeł.: R. Czekańska-Heymanowa, K. Dolatowska, J. Dmochowska. Wwa: KiW 1970, 140 s. Koliber.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Martinka; Ojciec Amable.
33. B. Vian: Jesień w Pekinie. [Powieść]. Wwa: PIW 1974, 270 s. Współcz. Proza Światowa. Wyd. nast.: Wr.: Siedmioróg 1992, Klasycy; Tor.: C&T 1996. Przedr. zob. poz. 54.
34. Colette: Narodziny dnia. [Powieść]. Wwa: PIW 1975, 113 s. KIK. Klub Interesującej Książ. Wyd. nast. Pozn.: Obserwator 1993.
35. N. Sarraute: Słyszy pan te śmiechy? [Powieść]. Posł.: J. Rogoziński. Wwa: PIW: 1975, 116 s. Współcz. Proza Światowa.
36. V. Segalen: René Leys. [Powieść]. Wwa: PIW 1975, 178 s.
37. Colette: Gigi i inne opowiadania. Wybór i przekł.: K. Dolatowska. Wwa: PIW 1977, 331 s.
Zawartość: Bella Vista; Pokój hotelowy; Księżyc przed deszczem; Kepi; Podlotek; Zielony wosk; Gigi; Pani fotografowa.
38. M. Skłodowska-Curie, I. Joliot-Curie: Korespondencja Marii Skłodowskiej-Curie z córką Ireną. 1905–1934. Wybór. Przedm.: Z. Ziegler. Wwa: PIW 1978, 209 s.
39. T. Gautier: Stopa mumii i inne opowiadania fantastyczne. Wybrał i posł. opatrzył J. Parvi. Przeł.: E. Bąkowska, K. Dolatowska, J. Parandowski. Wwa: PIW 1980, 276 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Onufriusz, czyli fantastyczne udręki pewnego wielbiciela Hoffmanna; Omfala. Historia w stylu rokoko; Stopa mumii; Dwóch aktorów do jednej roli.
40. Colette: Niebieska latarnia. [Wspomnienia]. Przeł., wstępem i przyp. opatrzyła K. Dolatowska. Wwa: PIW 1983, 269 s.
41. Znad Skaldy i Mozy. Antologia opowiadań belgijskich. Wybór i noty: Z. Cesul. Wstęp: Z. Smolarek. [Cz. 1]. Wwa: PIW 1983, 255 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: M. Tiry: Odległości, s. 98–145.
42. G. de Maupassant: Paryska przygoda. Wybór nowel. Przeł.: K. Dolatowska, R. Czekańska-Heymanowa, J. Dmochowska, M. Feldmanowa, A. Sowiński. Wwa: Czyt. 1984, 351 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Przechadzka [poz. 6]; z poz. 7: Opowieść o pewnym Normandczyku; Stryj Juliusz; Sznurek; Stary; Parasol; Posag; Znak; Ojciec Amable; Dwadzieścia pięć franków siostry przełożonej.
43. G. Duby: Czasy katedr. Sztuka i społeczeństwo 980–1420. Wwa: PIW 1986, 333 s. Wyd. nast. Wwa: Cyklady 1997.
44. G. de Maupassant: Jedyna miłość i inne opowiadania. Wybór: I. Szymańska. Wwa: Wydawn. Pol. Tow. Wydawców Książek 1987, 109 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Znak [poz. 7].
45. Opowieści Okrągłego Stołu. Oprac.: J. Boulenger. Przeł.: K. Dolatowska, T. Komendant. Wstępem i przypisami opatrzyła E.D. Żółkiewska. Wwa: PIW 1987, 440 s. Bibliotheca Mundi. Wyd. nast. Wr.: Wydawn. Dolnośl. 1996. Bibl. Klasyki.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Merlin czarodziej; Poszukiwanie Świętego Graala.
46. Colette: Dom Klaudyny. Wybrała i przeł. K. Dolatowska. Wwa: PIW 1988, 210 s.
Wybór z Colette: La Maison de Claudine; Sido; Noces.
47. M. Yourcenar: Opowieści wschodnie. Wwa: PIW 1988, 78 s. Mikropowieść.
48. A. Chedid: Szóstego dnia. [Powieść]. Wwa: NK 1989, 167 s.
49. M. Yourcenar: I jak woda płynie. [Powieść]. Wwa: PIW 1992, 233 s. Powieści Dwudziestego Wieku.
50. M. Yourcenar: Łaska śmierci. [Powieść]. Wwa: PIW 1993, 87 s.
51. M. Galey: Rozmowy z Marguerite Yourcenar. Gdańsk: Marabut 1996, 285 s. Piórko.
52. G. de Maupassant: Baryłeczka i inne utwory. Wybór i posł.: J. Falicki. Przeł.: R. Czekańska-Heymanowa [i in.]. Wr.: Wydawn. Dolnośl. 1997, 662 s. Bibl. Klasyki.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Idylla; Królowa Hortensja; Martinka; Ojcobójca; Parasol; Przejażdżka; Stryj Juliusz; Sznurek; Tatuś Szymka; Toine, — nadto: Wyznanie [poz. 10].
53. M. Yourcenar: Aleksis, czyli traktat o daremnych zmaganiach. [Powieść]. Wwa: Sic! 1998, 91 s.
54. B. Vian: Dwie powieści. Przeł.: M. Puszczewicz, K. Dolatowska. Wwa: Liber 2001, 346 s.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej: Jesień w Pekinie [poz. 33].
55. M. Yourcenar: Czarny mózg Piranesiego; Wprowadzenie w dzieło Konstandinosa Kawafisa. Przeł.: J.M. Kłoczowski i K. Dolatowska.Wiersze K. Kawafisa w przekł. Z. Kubiaka. Gdańsk: słowo/obraz terytoria 2004, 106 s. Bibl. Mnemosyne.
56. G. de Maupassant: Naszyjnik i inne opowiadania. Wr.: Wydawn. Dolnośl. 2005, 226 s. Bibl. Klasyki.
Tu w przekł. K. Dolatowskiej z poz. 7: Stryj Juliusz; Sznurek; Idylla; Parasol; Toine; Tatuś Szymka; Ojcobójca; Królowa Hortensja; Martinka, — nadto: Przechadzka [poz. 6]; Wyznanie [poz. 10].
57. M. Yourcenar: Pamiętniki Hadriana. Wyd. 3. Przeł. H. Szumańska-Grossowa; Zapiski do Pamiętników Hadriana przeł. K. Dolatowska. Wwa: W.A.B. 2008, 341 s. Inne Hist.
Przekład K. Dolatowskiej s. 306–326.
Praca redakcyjna
1. G. de Maupassant: Historia pewnego życia. [Powieść]. Tłum. [M. Feldmanowa]. M. Kreczowska. Przejrzała K. Dolatowska. Wwa: KiW 1950, 231 s.
Zob. też Przekłady poz. 37, 40, 46.
OPRACOWANIA
Inf. syna Jakuba Z. Dolatowskiego 2014.
- ↑ Wg informacji syna, J.Z. Dolatowskiego, data 20 lutego figurująca w księgach metrykalnych jest błędna; prawidłowa data dzienna urodzenia: 12 lutego.